A bull was eating grass at the pound.
'If I was as big as a bull..'
A frog thought the bull and felt jealousy.
The frog thought bull was a big mountain.
'If I am as big as the bull I will be strong. And I will be the king of the frogs in the pond.
How can I be as big as the bull?"
The frog wanted to be as big as the bull.
"If I drink lots of water as the bull eats lots of grass I will be big."
The frog drank the water and he got a big tummy.
He drank and drank water.
His tummy was getting bigger and bigger.
"Why are you drinking so much, Nupjuk?"
A spotted frog near him asked.
"It is because I want to be as big as that bull."
The frog answered while drinking water.
"Your tummy is too big because you drank heaps of water."
The spotted frog said to the frog, Nupjuk.
"Really?
Am I as big as the bull?"
"No, It's still far away."
"How about right now?"
"Not even near!"
The frog wanted to be as big as the bull so he kept drinking water.
就像一頭牛
一頭公牛在不停地吃草。
“如果我像一頭公牛一樣大......”。
一只青蛙一想起公牛就感到嫉妒。
青蛙覺得公牛大得像一座山。
“如果我能像公牛一樣強(qiáng)壯,那么我將會成為池塘中的青蛙之王。”
那我要怎么才能想公牛一樣強(qiáng)壯?
青蛙很想像公牛一樣強(qiáng)壯。
“如果我喝的水、吃的草與公牛一樣多,那我將會變得強(qiáng)壯”
青蛙喝了很多水,肚子變得很大。
但是仍然不停地喝,它的肚子越來越大。
“你為什么喝這么多水,Nupjuk?”一只斑點(diǎn)青蛙靠近后問。
“因?yàn)槲蚁胱兊孟牍R粯訌?qiáng)壯”,青蛙邊喝水邊回答道。
“你的肚子那么大就是因?yàn)楹攘诉@么多水”,斑點(diǎn)青蛙對著Nupjuk說。
“真的么?我看起來像公牛嗎?”
“不,仍然差的很遠(yuǎn)。”
“那現(xiàn)在怎么辦?”
“甚至一點(diǎn)都不像”
青蛙想變得跟公牛一樣強(qiáng)壯,于是一直喝水。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思晉中市交通征費(fèi)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群