少兒英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 少兒英語 > 少兒英語故事 >  內(nèi)容

少兒英語故事:狼和它的影子

所屬教程:少兒英語故事

瀏覽:

2015年06月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
A wolf and his shadow

狼和它的影子

When it was getting dark a wolf was walking along the road.

太陽漸漸落下,狼獨自走在馬路上。

Then he was startled to see his huge shadow under his feet.

它驚奇地看見自己腳下那大大的影子。

"Wow, I didn't know I was this big!"

"哇!我都不知道我是這么的大!”

The wolf was happy to know it.

這可讓狼高興了。

As time went by, the sun was going down and his shadow grew bigger and bigger. So it looked a giant.

隨著太陽的下落,它的影子越來越長,以至于看上去就象個龐然怪物。

"Oh, Look at my shadow. I'm this big!!!"

“噢,瞧瞧我的影子。我是多么的大啊!!!”

The wolf thought that he was as big as his shadow.

它以為自己就像自己的影子一樣大。

"I'm huge and excellent. I don't need to be afraid of a Lion."

“我是絕對巨大的,我不必要害怕獅子。”

From then the wolf walked with his shoulders open.

打那以后,狼走路也放松了(肩膀)。

As he became pompous, he thought of himself as the king of forest.

它得意忘形,認為自己就是森林之王。

"Why would I fear the Lion? Lion! Come out here! Here's your match!"

“我怎能害怕獅子?獅子!滾開!你的對手在此!”

This spread to all over the forest and finally to the Lion. It made Lion very angry, so will went see the wolf.

這消息傳遍整個森林,最終獅子知道了。獅子非常生氣,于是前去與狼會面。

"Here I am. I heard you said you can beat me. Now that I'm here, why don't you prove it?"

“我在這。我聽說你說你能揍我,現(xiàn)在,我就在你面前,你為什么不證實一下呢?”

The Lion's sharp claw hit the wolf's head hard.

獅子那鋒利的爪子狠狠地擊打在狼的頭上。

"Thump!"

“乓!”

The wolf was knocked out.

狼被擊倒在地。

"Ah, help me!"

“噢,救命啊!”

It was too late when the wolf got to know that he wasn't as big or strong as the Lion.

狼這才明白,他根本就沒有獅子那么大,那么有力。但為時已晚。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思溫州市展宏小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦