考研英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語閱讀 >  內容

2022考研英語時事閱讀:面試機器人

所屬教程:考研英語閱讀

瀏覽:

2021年09月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

  面試機器人

  A robot has hired a human being for the first time in history as an AI was left to do jobinterviews.

  人工智能被應用于工作面試,有史以來第一次,一個機器人聘用了一名人類。

  Robotic head Tengai has been commissioned to carry out recruitment in the Upplands BroMunicipality, Sweden.

  首席機器人騰艾被委托在瑞典烏普蘭斯布羅市進行招聘。

  Tengai resembles a head on a stick, with a friendly looking face beamed onto a screen whichwraps around his plastic skull.

  騰艾就像一顆長在木棒上的頭,他的塑料腦袋上有一塊屏幕,屏幕上展現(xiàn)著一張友好的臉。

  The robot was developed by recruitment company TNG together with the tech firm FurhatRobotics.

  這款機器人是由招聘公司TNG和科技公司Furhat 機器人公司共同研發(fā)的。

  He is reported to have hired a man called Anders Ornhed, from Jarfalla.

  據(jù)報道,他從耶爾費拉聘請了一位名叫安德斯·奧恩赫德的男子。

  Anders has the honour of becoming the first person ever to hired by an AI.

  安德斯有幸成為史上第一位被人工智能聘用的人。

  Swedish radio reported Anders got through the interview process with Tengai.

  據(jù)瑞典之聲報道,安德斯順利通過了騰艾的面試。

  He was given the job as digital coordinator at the municipality office.

  他被任命為市政辦公室的數(shù)字協(xié)調員。

  Tengai is boasted to be "bias free".

  人們稱贊騰艾“沒有偏見”。

  The robot is not affected by the jobseeker's age, gender of ethnicity – he just wants the bestperson for the job.

  機器人不受求職者年齡、性別或種族的影響,他只想找到最適合這份工作的人選。

  Anders said: "It's very different from being interviewed by a human being.

  安德斯表示:“這與接受人類的面試十分不同。

  "For example, you do not get any confirmation whether you have answered enough."

  “例如,關于你是否充分回答了問題,你并不會得到任何確認。”

  Tengai was designed to "challenge old stereotypes" and help to eliminate humanities"subconscious prejudices".

  設計騰艾的目的在于“挑戰(zhàn)陳規(guī)舊制”,以消除人類“潛意識中的偏見”。

  TNG bosses claim the robot will create "business value, increased competitiveness anddiversity in the workplace".

  TNG經理表示,機器人將“在職場上”創(chuàng)造“商業(yè)價值、提高競爭力并增加多樣性”。

  Previously, CEO Asa Edman Kallstromer said: "We humans often try to find people who havethe same interests and are like ourselves.

  阿薩·艾德曼·科爾斯托默總裁曾表示:“我們人類往往嘗試去找與自己有著相同愛好,并與自己相像的人。

  "This is often done through private questions that get us emotionally involved.

  “這往往會通過那些讓我們投入感情的私人問題來實現(xiàn)?!?

  "The robot never asks such questions and never gets emotional."

  “而機器人從不會問這樣的問題,也不會變得情緒化?!?

  Furhat Robotics advert features a woman with a hijab being turned down by three recruitmentmanagers before being given a job by Tengai.

  在Furhat機器人的廣告中,一名帶著頭巾的女士被三位招聘經理拒絕了,但之后她被騰艾錄用了。

  


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市朗峰中心英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦