托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福閱讀 >  內(nèi)容

托福閱讀高難度文章長(zhǎng)難句實(shí)例解析:英國(guó)電視廣告管理者的批評(píng)

所屬教程:托福閱讀

瀏覽:

2020年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  原句案例:

  The Independent Television Commission, regulator of television advertising in the United Kingdom, has criticized advertisers for "misleadingness"—creating a wrong impression either intentionally orunintentionally—in an effort to control advertisers' use of techniques that make it difficult for children to judge the true size, action, performance, or construction of a toy.

  結(jié)構(gòu)劃分:

  The Independent Television Commission, (regulator of television advertising in the United Kingdom), has criticized advertisers for "misleadingness"(—creating a wrong impression either intentionally or unintentionally—)(in an effort)(to control advertisers' use of techniques)(that make it difficult for children to judge the true size, action, performance, or construction of a toy.)

  深度分析:

  修飾一:(regulator of television advertising in the United Kingdom) ,同位語(yǔ)

  中文:英國(guó)電視廣告的管理者

  修飾二:(—creating a wrong impression either intentionally or unintentionally—),破折號(hào)和非謂語(yǔ)動(dòng)詞

  中文:他們有意或無(wú)意營(yíng)造了一個(gè)錯(cuò)誤的印象

  修飾三:(in an effort) ,介詞短語(yǔ)

  中文:努力

  修飾四:(to control advertisers' use oftechniques),非謂語(yǔ)動(dòng)詞

  中文:控制廣告商對(duì)技術(shù)的使用

  修飾五:(that make it difficult forchildren to judge the true size, action, performance, or construction of a toy.) ,從句,修飾techniques

  中文:這些技術(shù)使孩子很難去判斷玩具的真實(shí)大小、動(dòng)作、性能以及構(gòu)造

  參考翻譯:

  英國(guó)電視廣告的管理者即獨(dú)立電視委員會(huì)批評(píng)廣告商的“誤導(dǎo)”(他們有意或無(wú)意營(yíng)造了一個(gè)錯(cuò)誤的印象),他們努力控制廣告商對(duì)技術(shù)的使用,這些技術(shù)使孩子很難去判斷玩具的真實(shí)大小、動(dòng)作、性能以及構(gòu)造。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思茂名市麗濤花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦