2.起簡單查閱英譯中字典,再不分語境生硬“組裝”短語和句式,從原汁原味的英文原版雜志汲取詞匯和短語能夠讓考生習(xí)作準(zhǔn)確和地道。若沒有平時積累大量的預(yù)料庫,考生僅僅背誦幾篇范文就進(jìn)考場容易弄巧成拙。此外,從節(jié)選片段中還可以借鑒舉例、讓步和對比論證方式。
3.閱讀絕不僅于詞匯語法,一個經(jīng)過科學(xué)設(shè)計(jì)的考試也會把這兩項(xiàng)僅作為其眾多考察目的一部分,否則直接全部出成詞匯題和語法改錯不就行了?有的學(xué)生把成績難以提高的原因單一歸結(jié)為詞匯量不足,但其根本緣故是未曾嘗試思索考官們在精心設(shè)計(jì)每一種題型時的內(nèi)在出發(fā)點(diǎn)。隱藏在五花八門的題型外衣表象下實(shí)際是在考察哪些具體能力的應(yīng)用,一個木桶能裝多少水取決于它最短的那塊木板。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市明珠御景花園英語學(xué)習(xí)交流群