托福英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 托福 > 托福閱讀 >  內(nèi)容

今日托福雙語(yǔ)閱讀:韓總統(tǒng)考慮參加中國(guó)抗戰(zhàn)勝利紀(jì)念

所屬教程:托福閱讀

瀏覽:

2015年08月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
SEOUL - South Korean President Park Geun-hye is cautiously considering whether to attend the ceremony in China to mark the 70th anniversary of the victory in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression, her spokesman said Monday.

韓政府發(fā)言人星期一表示,韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠正在考慮是否參加中國(guó)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利70周年紀(jì)念日。

Presidential spokesman Min Kyung-wook told reporters that all the matters were being deliberately considered to decide whether President Park will attend the celebratory event to be held in Beijing in early September.

發(fā)言人閔庚旭告訴記者,關(guān)于韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠是否出席9月3日在北京舉行的中國(guó)抗戰(zhàn)勝利70周年紀(jì)念活動(dòng)一事,韓國(guó)政府正在考慮各種事項(xiàng)。

China has scheduled a series of events for the war victory anniversary, culminating in a military parade on Sept 3 in Beijing.

為紀(jì)念中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)暨世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利70周年。中國(guó)計(jì)劃舉行一系列活動(dòng),最后是9月3日的閱兵。

Min said that the presidential office was factoring in various things, including the ceremony to re-open the office of the Provisional Government of the Republic of Korea, which was established in Shanghai in 1919 for the Korean independent activists against Japan's 1910-45 colonial rule of the Korean Peninsula.

發(fā)言人稱:韓政府正在考慮包括重新成立韓國(guó)臨時(shí)政府(在1919年在上海舉行反對(duì)日本1910年至1945年殖民統(tǒng)治的獨(dú)立活動(dòng)期間成立)在內(nèi)的各種因素。

The official announcement on whether Park will join the event would be made late this week or early next week, a presidential official was quoted by Yonhap News Agency as saying.

韓國(guó)臨時(shí)通訊社引用議長(zhǎng)的話:韓國(guó)總統(tǒng)是否參加的結(jié)果最早將在本周或下周公布。

Japan's Kyodo News reported that the United States called for President Park, through diplomatic channels, not to attend the celebratory event in China, but Min said it was "groundless."

對(duì)于此前日媒報(bào)道的美國(guó)方面已通過(guò)外交途徑要求樸槿惠不要參加中國(guó)抗戰(zhàn)勝利紀(jì)念儀式,青瓦臺(tái)發(fā)言人閔庚旭表示,這是毫無(wú)事實(shí)根據(jù)的報(bào)道。

Other media reports said that the US side denied the Kyodo report, the spokesman added.

其他媒體也表示美國(guó)方面也否認(rèn)了日媒報(bào)道。

文章詞匯總結(jié):

Cautiously adv. 小心地,謹(jǐn)慎地

Aggression n. 侵略,侵略行為

Deliberately adv. 故意地;謹(jǐn)慎地;慎重地

Schedule n. 時(shí)間表;計(jì)劃表;一覽表vt. 安排,計(jì)劃;編制目錄;將……列入計(jì)劃表

Culminate vt. 使結(jié)束;使達(dá)到高潮vi. 到絕頂;達(dá)到高潮;達(dá)到頂點(diǎn)

Presidential adj. 總統(tǒng)的;首長(zhǎng)的;統(tǒng)轄的

Factoring n. [數(shù)] 因子分解,[數(shù)] 因式分解;保付代理v. 把…因素包括進(jìn)去

Announcement n. 公告;宣告;發(fā)表;通告

Diplomatic adj. 外交的;外交上的;老練的

Celebratory adj. 快樂(lè)的

groundless adj. 無(wú)理由的

相關(guān)閱讀:

托福心靈閱讀一

托福閱讀出題的十個(gè)原則

搞定托福閱讀主旨題的四個(gè)標(biāo)準(zhǔn)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑泻?谕韴?bào)社宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦