Adults with disabilities who get no aerobic physical activity are 50% more likely to have heart disease, stroke, diabetes, or cancer.
身有殘疾的成年人無(wú)法進(jìn)行有氧運(yùn)動(dòng),他們多出50%的可能性容易患上心臟病、中風(fēng)、糖尿病或者癌癥。
In the U.S. more than 21,000,000 adults 18 to 64 years of age have a disability.
在美國(guó),有2100多萬(wàn)18至64歲的成年人身有殘疾。
These are adults with serious difficulty walking, climbing stairs, hearing, seeing, concentrating, remembering, or making decisions.
他們難以行走,不能上臺(tái)階,在聽(tīng)、說(shuō)、看、集中注意力、記憶以及做決定方面都存在嚴(yán)重困難。
Adults with disabilities are 82% more likely to get physical activity if their doctors recommend it.
如果醫(yī)生建議,那么身有殘疾的成年人會(huì)多出82%的可能性去鍛煉身體。
Doctors and other health professionals can use these 5 steps to help their patients with disabilities be physically active.
醫(yī)生和其他健康專(zhuān)業(yè)人士可以使用以下5個(gè)步驟來(lái)幫助身有殘疾的病人進(jìn)行鍛煉:
1.Know the Health and Human Services Physical Activity Guidelines for Americans;
1.了解《美國(guó)身體健康和人類(lèi)服務(wù)運(yùn)動(dòng)指南》
2.Ask patients about their current level of activity;
2.詢問(wèn)病人目前的運(yùn)動(dòng)水平
3.Discuss barriers to physical activity;
3.討論運(yùn)動(dòng)的障礙
4.Recommend physical activity options; and 5. Refer patients to resources and programs.
4.推薦運(yùn)動(dòng)選擇;
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思嘉興市市心弄英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群