While making time for her patient's health, home care nurse Shirlet Foster didn't make time for her own.
在騰出時(shí)間照顧病人健康的時(shí)候,家庭護(hù)理護(hù)士雪莉特·福斯特卻沒有時(shí)間來照顧自己。
I couldn't walk up the stairs. I just felt bad in general.
我上不了樓梯。身體總體上感覺很糟糕。
I would come home after working all day taking care of people and I was slowly killing myself.
在一整天的工作之后我得到這里來照顧別人,我這是在慢性自殺。
Shirlet started a walking group.
雪莉特組建了一個(gè)步行團(tuán)隊(duì)。
And, after seeing what diet and exercise did for her body and mind, she helped others by volunteering at local wellness fairs.
在看到飲食和鍛煉對(duì)她的身心產(chǎn)生的影響之后,她自愿在當(dāng)?shù)氐慕∩斫涣鲿?huì)幫助他人。
Once I started really figuring out what to do, as far as health goes, then I had so much energy and so much enthusiasm that I wanted to share with everybody else.
一旦我真正清楚自己該對(duì)健康做些什么的時(shí)候,我就有巨大的能量和熱情,很想跟別人分享。
It helps me stay on track, too, by helping others.
幫助別人也能讓我自己時(shí)刻警醒。
Always a nurse, Shirlet passes on her healthy habits to more and more people.
作為一名護(hù)士,雪莉特會(huì)將她健康的生活習(xí)慣傳遞給更多人。
It transformed me physically, it transformed me mentally.
它會(huì)從身體上改變我,它會(huì)從心理上改變我。
I invited my family to start participating.
我邀請(qǐng)了我的家人和我一起。
I can feel confident when I say, "this will make you feel better."
當(dāng)我說出“這會(huì)讓你感覺更好”這句話的時(shí)候,我會(huì)很自信。
1.make time for 騰出時(shí)間做某事
例句:Whatever your dreams are – make time for them, and treat them seriously.
不論你的夢(mèng)想是什么,都要為它騰出時(shí)間,認(rèn)真對(duì)待。
2.walk up 走上,登上
例句:We walk up three floors, which is about ten meters high.
我們走上三層樓,大概十米左右高。
3.figure out 解決,算出,想出
例句:Then figure out one practical solution you can take for each of those pieces.
接著想出一個(gè)實(shí)用性的方法用于解決每一小部分的問題。
4.on track 走上正軌,步入正軌
例句:If you get off course, talk it over with your attorney and get back on track.
如果你不在航線上,同你的律師談?wù)撓虏⑶抑匦禄氐杰壍郎稀?/p>
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)渣甸豪庭英語學(xué)習(xí)交流群