16. to go on the dole:(of the unemployed) to live on public welfare(失業(yè)人員依靠政府救濟金生活。)
Thousands of Americans are out of jobs and may go on the dole.
美國成千上萬的失業(yè)者靠領取政局救濟金生活。
Some people have gone on the dole for years.
有些人多年來就是靠政府救濟生活的。
17. to be in the hot seat:to be under lots of pressure or in a difficult position(處于困境,面對很多壓力)
He has resigned from his job because he has been in the hot seat for years.
由于不堪多年的工作壓力,他終于辭職了。
When testifies before Congress, he will be in the hot seat.
在國會作證的時候,他將面臨巨大的壓力。
18. to make waves:to make trouble(惹是生非,與“rock the boat”意思相近)
Many politicians like to make waves in order to be kept in the media.
許多政客為了能在媒體上路臉兒而不惜嘩眾取寵。
Teenagers tend to make waves with their parents and teachers.
一些青少年總是會給父母和老師惹麻煩。
19. to keep (one's)nose clean:to keep away from trouble(遠離是非,少惹麻煩)
The newly released inmates are trying to keep their noses clean.
剛剛獲釋的犯人總是盡量少惹是非。
A law-abiding person needs to keep his (her) nose clean.
奉公守法的人應該避免制造麻煩。
20. to drive (someone) up the wall:to annoy or upset someone(惹人生氣或者不高興)
The boy is driving his mother up the wall because of his ill behavior.
這個不聽話的孩子讓他媽媽大為頭痛。
If you ask too many questions, you may drive your boss up the wall.
假如你的問題太多也會讓你的老板很反感。