This is the word women use to end an argument when they are right and you need to shut up。
女人通常喜歡用這個詞來結(jié)束爭吵,在她們心里自己是對的而你才應(yīng)該閉上嘴。
2) Five Minutes 5分鐘就好
If she is getting dressed, this means a half an hour. Five minutes is only five minutes if you have just
been given five more minutes to watch the game before helping around the house。
如果她在換衣服打扮什么的,她說的5分鐘事實上還要半個小時。而當(dāng)她在打掃屋子你在看球賽的時候,
她嘴里的5分鐘那可就是精準的再給你五分鐘了。
3) Nothing 沒事
This is the calm before the storm. This means something, and you should be on your toes.
Arguments that begin with nothing usually end in fine。
這是暴風(fēng)雨來臨之前的預(yù)兆。她嘴上說沒事其實卻是有事的,你可得當(dāng)心點了。
一開始說“沒事”的爭吵往往最終以“算了”結(jié)束。
4) Go Ahead!想去就去唄!
This is a dare, not permission. Don’t Do It!
這只是在警告你,而不是真的準你去。千萬別當(dāng)真。
5) Loud Sigh 長嘆一口氣
This is actually a word, but is a non-verbal statement often misunderstood by men.
A loud sigh means she thinks you are an idiot and wonders why she is wasting her time
standing here and arguing with you about nothing. (Refer back to # 3 for the meaning of nothing。)
雖然沒具體說什么,但是這確實傳達了她的心思,男人們卻往往誤讀了這個信號。
長嘆一口氣意味著她心里覺得你是個大白癡,不知道為什么自己還要在這里浪費時間跟你吵些雞毛蒜皮的事。
6) That’s Okay。沒關(guān)系
This is one of the most dangerous statements a women can make to a man. That’s okay means she wants to think long
and hard before deciding how and when you will pay for your mistake。
這是女人對男人說的一句最危險的話。“沒關(guān)系”就意味著她還需要點時間好好想想什么時候怎么樣讓你付出代價。
7) Thanks。謝謝
A woman is thanking you, do not question, or faint. Just say you’re welcome. (I want to add in a clause here
– This is true, unless she says ‘Thanks a lot’ – that is PURE sarcasm and she is not thanking you at all.
DO NOT say ‘you’re welcome’ . that will bring on a ‘whatever’)。
如果一個女人對你說謝謝,不要問為什么,也不要昏倒。你只需要對她說不用謝。(我很想在這里加一句--她如果
只說謝謝,那么她是真心的,但她如果說非常感謝的時候,她只是想諷刺你罷了,根本沒有一絲謝意。
千萬別回答不用謝,那只會換來一句“隨便好了”。)
8 ) Whatever 隨你便
Is a woman’s way of saying F– YOU!這是女人在說“擦.。.”
9) Don’t worry about it, I got it。算了,還是我來吧
Another dangerous statement, meaning this is something that a woman has told a man to do several times,
but is now doing it herself. This will later result in a man asking ‘What’s wrong?’ For the woman’s response refer
to #3.
這是另一個非常危險的表達,意思是已經(jīng)叫男人很多遍去把某事干了,但最后還的親自動手。
最后的結(jié)束通常是男的追問她“怎么了?”,要知道女人會怎么回答,請參照3)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮北市金域香苑(長山中路67號)英語學(xué)習(xí)交流群