Rave the Day
“Rave”一詞也算個時尚字眼,那么何為“Rave party”,仔細看看下面的短文。
It’s four in the morning. Outside, the night is quiet, and most people have been asleep for hours. Inside the club it’s a different story. It could be a club in Los Angeles or London, Tel Aviv or Shanghai, and its walls are vibrating. The thumping techno beat of the music is that loud, and it is
driving and energizing the dancers in the club. Arms flail, heads bounce up and down, and somebody is waving a pair of green neon glow sticks in the air. They’ve been dancing like this for hours, and they don’t plan to quit any time soon. When they finally leave the club, the sun will be up. They’ll be sweaty and exhausted, but also exhilarated, and happy. It’s a rave.
Simply defined, a rave is a party — often an all-night-long party —at which some form of electronic, synthesized music is played. The music is usually played by a DJ (deejay), who might specialize in one of the many varieties of electronica — techno, house, trance, ambient, hardcore, jungle, or drum and bass. Or he might play a little of everything, guiding the crowd to find the right feeling, and to bring the music and all the dancers into happy.
[注釋]:
vibrate: to cause to tremble or quiver (使)搖擺
thump: to hit or fall in such a way as to produce a thump; pound 砰然地響
beat: a regular, rhythmical unit of time 拍子
energize: to give energy to; activate or invigorate 使活躍,給予精力
flail: to wave or swing vigorously; thrash 揮動,用力打
bounce: to move jerkily; bump 劇烈運動
neon: [化]氖
exhilarate: 使高興,使愉快
define: to state the precise meaning of (a word or sense of a word, for example) 定義
synthesize: to form a synthesis 綜合
specialize: to pursue a special activity, occupation, or field of study 專攻,專門研究
variety: the quality or condition of being various or varied; diversity 變化,多樣性
電子音樂是西方樂壇較為流行和活躍的音樂形式,最常見的有二十多種。
house(music): 浩室,又譯作貨倉音樂。是一種將迪斯科電子樂、電子鼓和藍調音樂混音在一起的音樂形式,是流行舞曲的代表。
techno: 科技,又譯作高科技音樂。是house 之后發(fā)展出來的一種電子混音音樂形式,其混音與浩室音樂類似,是更平緩的高科技電子音效舞曲?!?/p>
trance: 迷幻,又譯作迷情音樂。是繼(hard)techno 之后出現(xiàn)的最具商業(yè)化的舞曲,其節(jié)奏更快更硬并加入一些鋼琴速彈和迷幻效果的音效,產(chǎn)生恍惚迷幻的意境。
ambient: 氛圍,又譯作情境音樂。通過節(jié)奏的變換不斷營造出多層次的空間感,音樂似乎繚繞不絕,卻又模糊不清?!?/p>
hardcore: 碎石,本為“硬核”。是一種改良techno 的,節(jié)奏激烈、速度極快的熱舞音樂。
jungle: 叢林音樂。一種融合嘻哈音樂、舞曲和techno 音樂,節(jié)奏急驟,帶有深沉邈遠低
音拍的音樂?!?/p>
drum and bass: 暫譯作鼓與低音。由叢林音樂發(fā)展而來,但節(jié)奏稍慢,注重將不同的電子鼓聲融入到音樂中,并突出低音節(jié)拍的深沉邈遠。