原文:At FAUXALL we believe there is no point in building a luxury car, if it's out of people's reach. We believe the challenge is to build a car with the safety, the durability, the comfort ,the quality's you'd expect of a luxury car, but within people's reach. The new Astra, quality is a right, not a privilege.
譯文:FAUXALL公司認為,如果超過人們的購買力,制造再豪華的汽車也是沒有意義的。我們覺得制造一輛安全、牢固、舒適、質(zhì)量能滿足人們期望的豪華汽車是一種挑戰(zhàn),但必須得是人們力所能及的。新型ASTRA,質(zhì)量是消費者應(yīng)得的權(quán)利,不是我們的特別恩典。
賞析:該廣告畫面毫無浮華之處,廣告辭也平實可親,極符合大眾胃口。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市新界六期花墅居英語學(xué)習(xí)交流群
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(pm4x.cn)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!