英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 白領英語晨讀經典365 >  第118篇

白領英語晨讀經典365 118 We Were Dear to Each Other 相親相愛

所屬教程:白領英語晨讀經典365

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7986/118.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sign.

O Troupe of little vagrants of the world,leave your footprints in my words.

The world puts off its mask of vastness to its lover.

It becomes small as one song,as one kiss of the eternal.

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.

If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.

The sands in your way beg for your song and your movement,dancing water,Will you carry the burden of their lameless?

Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

Once we dreamt that we were strangers.

We wake up to find that we were dear to each other.

夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。

秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息了一聲,飛落在那里。

世界上的一小隊小小的漂泊者呀,請留下你們的腳印在我的文字里。

世界對著它的愛人,把它浩瀚的面具揭了下來。

它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的吻。

是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。

無垠的沙漠熱烈地追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。

如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將將失去群星了。

跳著舞的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的歡跳.你肯挾痂足的泥沙而俱下么?

她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。

有一次,我們夢見大家都是不認識的。

我們醒了,卻知道我們是相親相愛的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市廣聯(lián)藍爵英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦