1. resemble = look like
2. self-confidence=assertiveness,confidence
3. rainfall=precipitation
4. reproduce=propagation,fertilisation
5. originate from=derive from
6. alternative=substitute=replacement
7. surrender=give in ,yield
8. halt= stop
9. independence=self-sufficiency=self-reliance
10. field=domain=territory=industry=sector
上面的同義替換方式應(yīng)該是同學(xué)們最熟悉的,也是考試中最常見的同義替換的方式之一。但是,你以為雅思考官們的同義替換就只有這種簡單粗暴的方式嗎?很多選擇類的題目(包括headings和選擇題等),你做得不正確,其實(shí)只是因?yàn)槟悴皇煜?ldquo;雅思語言”。
什么是“雅思語言”?我的理解是,“雅思語言”是雅思考官們在設(shè)置題目的時候的一種出題思路,并通過英語這門語言形式給體現(xiàn)出來,這就是“雅思語言”。所以,如果你熟悉了“雅思語言”,也就知道了雅思出題的套路。那么,在了解了雅思的套路之后,你再去做題,就不再是消極的刷題,而是一種你的套路我了然余心,我做題時就多了一種趣味性,做題已經(jīng)上升到一種印證我到底對雅思小婊砸了解有多深的趕腳,好有趣,有木有?!如果你已經(jīng)上升到了這種高度,請問,你做題時,心里還會害怕雅思閱讀嗎?毛爺爺說過:戰(zhàn)略上藐視敵人,戰(zhàn)術(shù)上要重視敵人。相信我,藐視雅思,有奇效,不害怕雅思,你的閱讀或許就能起飛。
但是,我們要在戰(zhàn)術(shù)上重視雅思,所以,還要說說“雅思語言”到底是怎么回事?文章開頭給大家列出的同義替換詞組,其實(shí)是“雅思語言”最直接最簡單粗暴的呈現(xiàn)方式,當(dāng)然也是雅思考試中最常見的一種出題方式,這種很多時候一一對應(yīng)的出題模式,考生會在填空類的題目中見得比較多,在填空類的題目中考生只要能夠識別空格前后實(shí)詞的同義替換,往往就可以輕松找到答案。
如:
題目:Children of average ability seem to need more direction from teachers because they do not have _______.
原文:There appears to be a qualitative difference in the way the intellectually highly able think, compared with more average-ability or older pupils, for whom external regulation by the teacher often compensates for lack of internal regulation.
這個題目原文的句子對于有些考生來講,應(yīng)該難度挺難,不太好理解,但是,只要你注意并且識別同義替換, do not have= lack of,這樣就可以做出答案了,答案是:internal regulation.
但是,你以為閱讀考試中的所有同義替換都是這種方式嗎?
舉例1:關(guān)于一件事情或觀點(diǎn),95%的人agree, 5%的disagree。 如果要改寫,這句話,怎么改呢?如果你能這樣改:The majority of people agree..., 說明你的詞匯量還是很不錯的。但是,雅思考官的“雅思語言”很可能是這樣呈現(xiàn)的: The overwhelming consensus is that....
關(guān)于consensus,我們閱讀班的詞匯串講講過,這個單詞從后往前看:us(我們)+sense(感覺,感知)+con(一致;一起):就是“共識”的意思。“雅思語言”呈現(xiàn)出來就是:壓倒性的共識是...
舉例2:關(guān)于一個發(fā)展變化:such developments have been criticised as..., but the success of other similar development suggests that the majority of the public does not share this opinion.
如果要改寫這句話,你認(rèn)為考官的“雅思語言”會是怎樣呢?請閉上眼睛思考幾秒,答案揭曉!!! 雅思考官是這樣改寫的:Mixed views on the the change... 這里的mixed views到下次改寫的時候,還有可能被考官改寫成:conflicting views, 或是 opposing views about sth.
舉例3:原文: We may envy geniuses’ achievement and fame, but we should also recognize the price they have paid in terms of perseverance, single-mindedness, dedication, restrictions on their personal lives, the demands upon their energies and time, and how often they had to display great courage to preserve their integrity or to make their way to the top.
你以為考官在改寫的時候,會一個詞一個詞的把上面的句子都改寫一遍嗎?當(dāng)然不會,你以為雅思考官傻嗎?雅思考官的“雅思語言”直接這樣:Geniuses often pay a high price to achieve greatness. 這是一種類似summary樣的同義替換方式,“雅思語言”的這個特點(diǎn),你get到了嗎?
“雅思語言”不熟悉,也是做題時有些考生定位不準(zhǔn)而導(dǎo)致做題錯誤的原因。如:California has replaced a range of firefighting tools. (判斷題)
這個判斷題很多考生判斷為NOT GIVEN,因?yàn)榭忌谖闹凶x爛也沒有發(fā)現(xiàn)tools這個詞,就判斷為NG。但是文中,其實(shí)有對應(yīng)點(diǎn),“雅思語言”是這樣呈現(xiàn)的:California state promises to provide more up-to-date engines, planes, and helicopters to fight fires have been fulfilled.題目中的firefighting tools其實(shí)考官同義替換了engines, planes, and helicopters 這些可以滅火的工具,這是一種上下義詞之間的同義替換,“雅思語言”的這個特點(diǎn),你掌握了嗎?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市經(jīng)典雙城D區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群