但在很多時(shí)候所謂的對(duì)立并不十分明顯,甚至非常隱蔽,那么有沒有一種方法能夠一眼識(shí)別兩條信息是否存在對(duì)立的情況呢?答案是有的,而且使用起來也非常簡(jiǎn)便。方法就是把兩句句子單獨(dú)列出來,考慮一下這兩句話在邏輯上是否有同時(shí)成立的可能性。如果沒有就選False,而有的話,就選Not Given。就拿上面的例子來說,原文和題目1同時(shí)成立的可能性是不具備的,而和題目2卻可以同處一隅而共容?,F(xiàn)在舉兩個(gè)更典型例子:
劍IV/G類TestB/2
題目:On Receipt of your deposit, Wessex Cottages will confirm your booking by telephone.
原文:When we receive your booking form and deposit, your reservation will be confirmed -- we will send you a Booking Confirmation, together with advice on how to reach your holiday cottage and the telephone number of a local contact should you require further details on the cottage before leaving home.
題目說收到存款后,會(huì)以電話的形式通知,而原文意思是收到存款后會(huì)寄出預(yù)定確認(rèn)函進(jìn)行告知,乍一看這兩句話似乎并不對(duì)立,應(yīng)該選Not Given,但如果我們仔細(xì)考察一番原文,得出的結(jié)論就完全不同了。按照原文的意思,在收到存款后,確認(rèn)的唯一方式事實(shí)上就是寄發(fā)確認(rèn)函,這一點(diǎn)能夠?yàn)樵闹械哪莻€(gè)破折號(hào)所印證。原文的意思實(shí)際上排除了打電話確認(rèn)這種方式成立的可能性。因此,兩句話是相互對(duì)立的,故而選False。
劍IV/Test 2/12
題目:National Governments could do more to protect endangered languages.
原文:Quite often, governments try to kill off a minority language.
此題迷惑性極大。題目和原文兩句話看似對(duì)立,其實(shí)不然。若把兩句話單獨(dú)列出,我們發(fā)現(xiàn)它們可以做到同時(shí)成立,因?yàn)檎M管在事實(shí)上試圖消滅少數(shù)語(yǔ)言,但并不意味著它不能拯救瀕危語(yǔ)言,所以兩者并不矛盾,故選Not Given??梢哉f以上這兩個(gè)例子是比較能夠確切地反映False和Not Given這兩者之間差別的。
另外,做這類題還會(huì)碰到一種非常難的情況。那就是題目中關(guān)于主題的態(tài)度和說明在原文中找不到與之相對(duì)應(yīng)的替換詞,或同意表述,這個(gè)時(shí)候有些考生會(huì)輕易選擇Not Given。而往往實(shí)際情況是,雖然沒有相對(duì)應(yīng)的替換詞,但我們只要對(duì)相關(guān)句子乃至段落稍作概括就會(huì)發(fā)現(xiàn)題目的表述與原文或者相符,或者相反。這里再舉一例說明:
(劍V/TEST1/26)
題目:Milgram’s experiment solves an important question in sociobiology.
先定位,通過sociobiology這個(gè)詞,可以馬上找到文章最后一段。句中的主題也都能在原文中找到出處。可接下來,題目中關(guān)于是否“解決”一事,文章卻未曾提及。但同時(shí)我們又發(fā)現(xiàn)最后一段的主旨是說實(shí)驗(yàn)得出了兩個(gè)完全不同的解釋,而社會(huì)生物學(xué)研究的問題就是哪一個(gè)解釋更合理。通過概括我們發(fā)現(xiàn),這個(gè)實(shí)驗(yàn)不但沒有解決問題反而還創(chuàng)造了問題,所以選False。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思商丘市巴比倫星鉆(中州南路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群