雅思閱讀難句分析
中文:雖然當(dāng)對(duì)錯(cuò)在法律中正式規(guī)定時(shí),通常是很直截了當(dāng)?shù)模渌膶?duì)錯(cuò)采取的是非書面的、社會(huì)接受的行為標(biāo)準(zhǔn),例如:互惠,先例,平等和資歷。
英文: Although it is usually straightforward where rights are formalized in law,other rights take the form of unwritten but socially accepted standard behavior, such as reciprocity, precedent, equality, and seniority.
結(jié)構(gòu)分析:although引導(dǎo)一個(gè)讓步狀語從句,注意本句的最后有一個(gè)such as,是例如的意思,后面的內(nèi)容往往是舉例說明,是屬于不重要的內(nèi)容,可不作為閱讀的重點(diǎn).socially accepted是standards of behavior的前置定語。
中文:特別是當(dāng)父親們對(duì)孩子們的需要負(fù)更大責(zé)任時(shí),他們又更高的婚姻滿意程度。當(dāng)父親們參與更多時(shí).他們更高興。
英文:There is also higher marital satisfaction for fathers, sepecially when they take more responsibility for the needs of their children fathers are happier when they are more involved.
結(jié)構(gòu)分析:這一句當(dāng)中兩個(gè)when都是引導(dǎo)兩個(gè)時(shí)間狀語從句。
中文:在米蘭附近的伊斯普拉的歐共體科學(xué)實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行太陽能實(shí)驗(yàn)的歐洲經(jīng)濟(jì)共同體資深科學(xué)家認(rèn)為,只要略為增加歐洲經(jīng)濟(jì)共同體在利用太陽能方面的研究經(jīng)費(fèi).就能使這方面的研究提前20年取得突破。
英文:A breakthrough in the provision of energy from the sun for the European Economic Community (EEC) could be brought forward by up to two decades, if an modest increase could be provided in the EEC's research effort in this field, according to the senior EEC scientists engaged in experiments in solar energy at EEC's scientific laboratories at Ispra ,near Milan.
結(jié)構(gòu)分析:全句主干為:“A breakthrough... could be brought for ward……;主語breakthrough被介詞短語in the provision of……European Economic Community (EEC)修飾.而provision又被兩個(gè)介詞短語所修飾:一是在邏輯上與之構(gòu)成直接賓語的of energy from the sun,另一個(gè)是目的狀語for the European Economic Community。if引導(dǎo)的從句為主句的狀語:according to引導(dǎo)的介詞短語也作狀語,其中過去分詞短語engaged in experiments in solar energy at EEC's scientific laboratories at Ispra,near Milan修飾scientists.作定語。
今天的內(nèi)容小編就為大家介紹到這里了,希望大家能通過今天的內(nèi)容熟練的掌握狀語從句的分析方法,并且數(shù)量的應(yīng)用到自己雅思閱讀的考試中。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑袇R隆廣場英語學(xué)習(xí)交流群