“Have on the ball”最早出現(xiàn)于20世紀(jì)初,用來形容棒球手出手不凡,擊球、投球、守球以及跑壘和偷壘樣樣精通,賽場上能完全控制局勢,令對手“望球生畏”。當(dāng)然,由“have on the ball”,我們還可衍生出一系列短語:have something on the ball(有些能耐);have nothing on the ball(不中用);have much on the ball(很有一手,很能干)。
另外,“on the ball”還可和其它動(dòng)詞如stay、keep和be連用,依據(jù)具體語境表示“提防”、“機(jī)靈”、“勤奮”或“能干”…… 看幾個(gè)例句:
He will do well in that work because he has a lot on the ball.(他很有一手,肯定能做好這件事。)
As a politician, you must be on the ball in the election.(你是一名政治家,必須在選舉中時(shí)刻警惕。)
Her typing is on the ball.(她打字頂呱呱。)
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思平頂山市恒福園(魯班路)英語學(xué)習(xí)交流群