很多考生做題的準(zhǔn)確率低都跟審題不到位有關(guān)系,看了題卻沒真正看懂,或者沒有記住題目說了什么,等做題時(shí)邊聽邊看把握不好平衡就容易出錯(cuò)。分析認(rèn)為,不注意代詞就是審題不到位的一種表現(xiàn)。
例1:劍5 Test 1 Section 4 Question
31. According to George Bernard Shaw, men are supposed to understand __politics___, economics and finance.
32. However, women are more prepared to _______ about them.
在審題時(shí)非常容易預(yù)測(cè)到32題需要填的是一個(gè)動(dòng)詞原形,根據(jù)31和32兩題之間however的轉(zhuǎn)折關(guān)系以及上下句分述男女的不同情況,可以想到them指代的為31題中提到的politics, economics and finance。原文:……unwilling to accept essential instruction. He also said, A woman, having fewer pretensions, is far more willing to learn. 原文兩句話都是作家George Bernard Shaw提出的有關(guān)男女對(duì)政治經(jīng)濟(jì)的不同對(duì)待態(tài)度,根據(jù)這層關(guān)系及詞性,learn為最終答案。
專家提醒廣大考生,在做選擇題時(shí)要特別注意問題和選項(xiàng)之間的結(jié)合,千萬不能利用問題定位完之后就拋開問題信息只判斷選項(xiàng)正確與否。選項(xiàng)本身對(duì)了不代表選項(xiàng)是正確的,如果和問題沒有正確的邏輯關(guān)系依然是錯(cuò)誤的選項(xiàng)。
例2:劍8 Test 2 Section 3
Question 22. A problem with Asian honey bees is that they
A. attack native bees
B. carry parasites
C. damage crops
問題中的they指代Asian honey bees, 即三個(gè)選項(xiàng)的主體。原文有點(diǎn)復(fù)雜,定位點(diǎn)聽到后就需要對(duì)代詞進(jìn)行判斷:What’s wrong with Asian Honey Bees(定位點(diǎn))? Are they (Asian Honey Bees) so different from Australian bees? Well, in fact, they (Asian Honey Bees) look almost the same, but they (Asian Honey Bees) are infested with mites—microscopic creatures which live on them (Asian Honey Bees), and which (mites) can seriously damage our own home-grown bees, or could wipe them out. 很多考生常常因?yàn)槁牭絛amage而錯(cuò)選了A選項(xiàng),damage的主體其實(shí)是mites而不是Asian Honey Bees, 因此不成立;如果錯(cuò)選了C選項(xiàng),則是沒有注意到crops完全沒有出現(xiàn),這種錯(cuò)誤更不應(yīng)該。如果這兩個(gè)選項(xiàng)能夠成功排除,那么即便parasite(寄生蟲)不認(rèn)識(shí)也可以選出B選項(xiàng)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思荊門市瀏河新村黨建示范小區(qū)(金蝦路12號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群