高中英語(yǔ)作文的練習(xí)需要長(zhǎng)期不斷的堅(jiān)持,期間找準(zhǔn)素材更能起到事半功倍的效果。以下是小編整理的高中英語(yǔ)作文|How to treat robbing red envelopes的資料,希望對(duì)你的英語(yǔ)作文練習(xí)有所幫助!
Giving out red envelopes during Spring Festival is an old tradition for Chinese. As a development of old tradition, a new way of giving out the red envelopes, grabbing through the Internet, is spreading rapidly this year.
From Spring Festival Gala Evening to Wechat, robbing the red envelopes causes a huge sensation among Chinese. They can give out and receive the red envelopes through mobile phones or computers, which makes them happier during Spring Festival. In Chinese tradition, the red envelopes are mostly going to the young who have not married .However, thanks to this new way, the elders can also receive the red envelopes. What's more, the cost of the envelopes is very low. Maybe you send 100 envelopes by Wechat which are only worthy one Yuan, but you send the New Year wishes to 100 people. Imagine how happy you will be then. In the way, many people say robbing the red envelopes adds to the atmosphere of Spring Festival.
Apparently, there are also many people who don't regard this new activity as a good thing. Because many participants have been addicted to robbing the envelopes, even being with their parents. It's a fact that they don't always accompany their parents because of busy study or work. Only in Spring Festival is there enough time to be together. But they waste the time on the mobile phones. It's unfair for their parents caring about them very much. Besides, many people get trapped into the trouble of being cheated by dealers unconsciously, which they own to the new way of robbing the envelopes.
As you can see, this new activity, robbing the envelopes by high-technology, also has both sides .What we should do is find a balance between entertainment and normal life. We can take advantage of this new platform to express the New Year wishes to who we are concerned about, and even to ourselves, but not too long time and too frequently.
鑒于大賽中的作文內(nèi)容相似度較高,譯文請(qǐng)參考本欄目1-9期的譯文
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無(wú)錫市里海小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群