全家人來到了動物園,爸爸和媽媽一組,姐姐和弟弟一組。媽媽看見有馬戲團表演就想過去看,但是爸爸好像有點不樂意,怎么回事呢?
Listen Read Learn
Mom: Hey, look, there is a circus show over there.
Dad: I'm not in the mood.
Mom: It's the circus.
Dad: I don't want to sit there and watch them torturing the animals.
Mom: Oh, come on, they give them treat too.
(Shirley and Benjamin is in the crowd of the people watching the monkey's performance.)
Mom: Oh, look, that little monkey is so cute.
Dad: Cute? Hope so.
Mom: Oh, it is coming to us, come on, Ben, get a banana to it.
Dad: Me? No way, keep him away from me, please.
Mom: Why are you acting so strange today?
Dad: I've said that I've got a problem with the circus. I'm not kidding.
Mom: That's weird!
聽看學
媽媽:哎,看,那邊又馬戲團表演。
爸爸:我沒有心情。
媽媽:是馬戲團啊。
爸爸:我不想坐在那兒看他們折磨那些動物。
媽媽:哦,不會,他們也會好好照顧動物的。
(雪莉和本杰明擠在看猴子的人群中。)
媽媽:看,那個小猴子真可愛。
爸爸:可愛?希望吧。
媽媽:噢,天哪,它朝我們走過來了。本,給它跟香蕉。
爸爸:我?沒門,快讓他離我遠點。
媽媽:你今天真是奇怪。
爸爸:我說了我不是很喜歡馬戲團。我沒有開玩笑。
媽媽:真是奇怪!
經典背誦 Recitation
TopMom: My husband is allergic to some animals especially monkeys. Every time we go to the zoo he would refuse to go to see the circus performance with me, which is my favorite. That's really funny. He is such a grownup. But, how could he be allergic to monkeys? I just don't understand it.
生詞小結
circus n. 馬戲團
mood n. 心情
torture vt. 拷問,曲解
crowd n. 人群
performance n. 表演
cute adj. 可愛的
strange adj. 奇怪的
weird adj. 怪異的
注釋
TopI'm not in the mood. 我沒有心情。