the risen sun, fallen leaves, faded/withered flowers, returned students, retired workers, departed friends, escaped prisoners,the vanished jewels, newly-arrived visitors
用作后置修飾語(yǔ)的過(guò)去分詞一般都帶有修飾語(yǔ)或其他成分, 在意義上相當(dāng)于關(guān)系分句.
Most of the people invited to the reception were old friends.
句法作用
作定語(yǔ): distinguished guest 貴賓, unknown heroes 無(wú)名英雄, armed forces武裝部隊(duì), canned food罐頭食品, boiled water開(kāi)水, steamed bread饅頭, stricken area災(zāi)區(qū)
分詞還可構(gòu)成合成詞作定語(yǔ): simply-furnished room陳設(shè)簡(jiǎn)單的房間, clear-cut answer明確的答復(fù),highly-developed industry高度發(fā)展的工業(yè), heartfelt thanks衷心的感謝, hand-made goods手工制品, man-made satellite人造衛(wèi)星
作補(bǔ)足語(yǔ): 可以帶過(guò)去分詞作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的動(dòng)詞有:
see, hear, feel, find, think等表示感覺(jué)和心理狀態(tài)的動(dòng)詞.
I saw the students assembled in the hall.
We found her greatly changed.
make, get, have, keep等表示”致使”意義的動(dòng)詞:
I have my hair cut every ten days.
She got her bad tooth pulled out.
Please keep us informed of the latest developments.
like, want, wish, order等表示希望, 要求, 命令等意義的動(dòng)詞:
I don’t want any of you (to be) involved in the scandal.
He won’t like such questions (to be) discussed at the meeting.
過(guò)去分詞短語(yǔ)常用作狀語(yǔ), 修飾謂語(yǔ), 很多都說(shuō)明動(dòng)作發(fā)生的背景或情況.
Guided by these principles, they went on with the work,
Delighted with her work, they made her the general manager.
過(guò)去分詞短語(yǔ)也可作狀語(yǔ)表示原因, 相當(dāng)于一個(gè)表示原因的狀語(yǔ)從句.
Influenced by his example, they performed countless good deeds.
有時(shí)也可說(shuō)明動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間, 相當(dāng)于一個(gè)表示時(shí)間的狀語(yǔ)從句.
This method, tried in areas near Shanghai, resulted in a marked rise in total production.
間或也可表示一個(gè)假設(shè)的情況, 相當(dāng)于一個(gè)條件從句.
Given closer analysis, we can see this is totally wrong.
偶爾也可用來(lái)代替一個(gè)“讓步”狀語(yǔ)從句.
Picked 20 years a year, it grows tired only after 40 or 50 years.
獨(dú)立結(jié)構(gòu): 在用分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)時(shí), 它邏輯上的主語(yǔ)一般必須與句子的主語(yǔ)一.致. 但有時(shí)它也可以有自己獨(dú)立的邏輯上的主語(yǔ), 這種結(jié)構(gòu)稱為獨(dú)立結(jié)構(gòu), 一般表示一種伴隨的動(dòng)作或情況.
He rushed into the room, his face covered with sweat.
有時(shí)可以表示時(shí)間:
Late that autumn, his work finished, he prepared to return to his institute.
表示原因:
Her eyes dimmed with tears, she did not see him enter.
條件:
All things considered, her paper is of greater value than yours.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思樂(lè)山市坤大鑫城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群