well在口語中單獨使用,用以接續(xù)或改變話題。other than意為“除了”,表示后面的內(nèi)容不包含在內(nèi)。one day is as good as the next字面意思為“某一天和第二天一樣好”,引申為“任何一天都行”。
在口語中,表“除了”含義的除other than之外,還有:
except意為“除了……之外”,表示后面所說的內(nèi)容不包含在前者的范圍內(nèi)。如:
The shop is open every day except Tuesday. 這家商店除星期二外每天都營業(yè)。
besides表示“除……以外,(還)”,相當于in addition to。分別舉例如下:
Besides English, they also study math, physics and chemistry. 除了英語以外,他們還學習數(shù)學、物理和化學。
It is a job requirement to learn English in addition to French. 除了法語,還要學習英語,這是工作需要。
apart from表示“除……之外”。根據(jù)上下文的不同,它的用法既可以與besides相同,也可以與except相同。如:
Apart from them, I had no one to talk to. (=except)除了他們以外,我沒有人可傾訴。
Apart from other considerations, time is also a factor. (=besides)除了別的考慮因素之外,時間也是一個因素。
as good as[æz ɡud æz]里的[d]與[æ]相鄰,讀作[æz ɡu dæz]。