《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷(xiāo)書(shū)榜長(zhǎng)達(dá)45周,席卷全球三十多國(guó)。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂(lè)和漫畫(huà)世界的Park之間的故事。
# Eleanor #
#埃莉諾#
She still couldn't think of anything funny, so she nodded. At least his family was in the kitchen, so nobody was watching them.
她還是想不出俏皮話(huà),只好點(diǎn)點(diǎn)頭。幸好他的家人都在廚房,沒(méi)人在看。
"Eleanor," his mom said extra nicely, "Merry Christmas, come in."
她極其和氣地說(shuō):“埃莉諾,圣誕快樂(lè),請(qǐng)進(jìn)。”
Park's mom didn't seem surprised to see Eleanor the next day. He must have warned them she was coming.
第二天帕克媽媽看見(jiàn)埃莉諾時(shí),似乎并不驚訝,大概事先被警告過(guò)。
He smiled, surprised. "This is for me?"
他驚訝地笑了:“給我的?”
"No," she said, "it's…" She couldn't think of anything funny to say. "Yeah, it's for you."
她說(shuō):“不是,這是…”不過(guò)她想不出什么俏皮話(huà),只好說(shuō):“是啊,給你的?!?/p>
She didn't know what to do with his present, so when he walked over to her, she shoved it at him.
她不知道該拿禮物怎么辦,因此當(dāng)帕克走向她,她就一把把禮物塞給他。
"I didn't. Really."
“是不必,真的?!?/p>
"You didn't have to get me anything."
“你不必送我東西的?!?/p>
When Eleanor walked into the living room, Park had just gotten out of the shower, which was embarrassing for some reason. His hair was wet and his T-shirt was kind of sticking to him. He was really happy to see her. That was obvious. (And nice.)
埃莉諾踏進(jìn)客廳,帕克剛從浴室出來(lái),不知為什么,這情景有點(diǎn)尷尬。他的頭發(fā)濕濕的,T恤貼在身上??匆?jiàn)埃莉諾,他很開(kāi)心。這顯而易見(jiàn)。(感覺(jué)真好。)
Park peeled off the paper carefully and looked at the book. It was The Catcher in the Rye. A really old edition. Eleanor had decided to leave the dust jacket on because it was neat-looking, even though it still had a thrift-shop price scrawled on the front with grease pencil.
帕克小心地揭開(kāi)包裝紙,看著里面的書(shū)。那是《麥田里的守望者》。非常舊的版本,埃莉諾決定保留積滿(mǎn)灰塵的書(shū)封,看起來(lái)很酷,雖然書(shū)皮上還有二手書(shū)店用油性筆涂寫(xiě)的價(jià)錢(qián)。
The present was wrapped in stationery. Eleanor's favorite stationery, watercolor paintings of fairies and flowers.
禮物是用信紙包裝的,是埃莉諾最喜歡的信紙,上面是水彩畫(huà)的仙女和花朵。
"Can I open it?"
“我可以打開(kāi)嗎?”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思常德市理想0736英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群