《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長(zhǎng)達(dá)45周,席卷全球三十多國(guó)。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂(lè)和漫畫世界的Park之間的故事。
# Eleanor #
#埃莉諾#
Mondays were the best.
星期一最棒。
Eleanor couldn't bring herself to smile directly back at him, not in front of everybody. But she couldn't help but smile, so she smiled at the floor and looked up every few seconds to see whether he was still looking at her.
埃莉諾沒(méi)法回應(yīng)他的笑,當(dāng)著一群人的面不行。但是她掩飾不住笑意,所以她對(duì)著地板笑,每隔幾秒就抬頭偷瞄,看他是不是在看她。
He was.
他在看她。
Today, when she got on the bus, Park actually smiled at her. Like, smiled at her the whole time she was walking down the aisle.
今天她上校車時(shí),帕克真的對(duì)她笑了。是那種她一路走過(guò)去,他都沒(méi)收起來(lái)的笑容。
"I missed you," he whispered. She felt tears in her eyes and turned to the window.
他低聲說(shuō):“我想你。”她感到自己雙眼濕潤(rùn),于是轉(zhuǎn)頭望著窗外。
Park stood up when she got to their row, and as soon as she sat down, he took her hand and kissed it. It happened so fast, she didn't have time to die of ecstasy or embarrassment.
她走到座位旁,帕克站起身,她剛坐下,帕克就握住她的手親吻。一切來(lái)得太快,她沒(méi)時(shí)間狂喜,也沒(méi)時(shí)間尷尬。
Tina was looking at her, too, but Eleanor ignored her.
提娜也在看,但是埃莉諾懶得理她。
She let her face fall for just a few seconds against his shoulder, against the sleeve of his black trench coat. He squeezed her hand tight.
她微微垂下頭,靠在他肩上,靠著他黑色風(fēng)衣的衣袖,幾秒而已。他緊握她的手。
They didn't say anything more all the way to school. Park walked with Eleanor to her locker, and they both stood there quietly, leaning against the wall almost until the bell rang. The hall was practically empty.
去學(xué)校的路上,他們沒(méi)再說(shuō)話。帕克陪她走到儲(chǔ)物柜,兩人靠著墻靜默地站著,直到鐘響。走廊空蕩蕩的,幾乎沒(méi)有人。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市中聯(lián)依山伴城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群