英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)智慧書·不要對(duì)所有的人和事都負(fù)責(zé)

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2018年12月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

286.不要對(duì)所有的人和事都負(fù)責(zé)
  不要對(duì)所有的人和事都負(fù)責(zé)。否則,你將淪為一個(gè)奴隸,所有人的奴隸。有的人天生就比其他人更幸運(yùn),他們生來(lái)就廣施恩惠,別人即受惠于他們。你也許會(huì)受到誘惑,拋棄自由來(lái)?yè)Q取某樣?xùn)|西,其實(shí),自由更加珍貴。與其把重心放在讓許多人依賴你上面,不如讓自己獨(dú)立于眾人。手握實(shí)權(quán)的唯一好處就是你可以憑借它做更多的好事。最重要的一點(diǎn)是,別把責(zé)任視作恩惠,一般來(lái)說(shuō),這是別人的計(jì)謀,想達(dá)到讓你依賴于他的目的。


286.Do not become responsible for all or for everyone
 Do not become responsible for all or for everyone, otherwise you become a slave and the slave of all. Some are born more fortunate than others: they are born to do good as others to receive it. Freedom is more precious than any gifts for which you may be tempted to give it up. Lay less stress on making many dependent on you than on keeping yourself independent of any. The sole advantage of power is that you can do more good. Above all do not regard responsibility as a favour, for generally it is another's plan to make one dependent on him.
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思江門市碧桂園?公園1號(hào)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦