英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)智慧書(shū)·看上去愚蠢的人都是笨蛋,看上去聰明的人也有一半是笨蛋

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

2018年10月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
201.看上去愚蠢的人都是笨蛋,看上去聰明的人也有一半是笨蛋
  看上去愚蠢的人都是笨蛋,看上去聰明的人也有一半是笨蛋。世界上充滿了愚蠢的人,即使有一點(diǎn)智慧,與神比起來(lái),也是愚蠢的。那些認(rèn)為自己聰明、別人都笨的人是最愚蠢的。如果想做聰明人,看上去聰明是不夠的,而自作聰明則更糟。認(rèn)為自己無(wú)知便為有知,看不見(jiàn)他人所見(jiàn)便為無(wú)見(jiàn)。盡管世界上充滿了蠢人,但沒(méi)有一人認(rèn)為自己愚蠢,他們甚至?xí)岩墒廊硕喟胗薮肋@一事實(shí)。


201.They are all fools who seem so besides half the rest
 They are all fools who seem so besides half the rest. Folly arose with the world, and if there be any wisdom it is folly compared with the divine. But the greatest fool is he who thinks he is not one and all others are. To be wise it is not enough to seem wise, least of all to oneself. He knows who does not think that he knows, and he does not see who does not see that others see. Though all the world is full of fools, there is none that thinks himself one, or even suspects the fact.
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昭通市新天地(下排街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦