英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

海倫·凱勒自傳《我的生活》第17期

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Chapter VIII

  第八章

  The first Christmas after Miss Sullivan came to Tuscumbia was a great event. Every one in the family prepared surprises for me, but what pleased me most, Miss Sullivan and I prepared surprises for everybody else. The mystery that surrounded the gifts was my greatest delight andamusement. My friends did all they could to excite my curiosity by hints and half-spelled sentences which they pretended to break off in the nick of time. Miss Sullivan and I kept up a game of guessing which taught me more about the use of language than any set lessons could have done. Every evening, seated round a glowing wood fire, we played our guessing game, which grew more and more exciting as Christmas approached.

  對于我們家來說,蘇立文小姐在圖斯康比亞過第一個圣誕節(jié)可是件大事。家里每一個人都籌劃著讓我大吃一驚,但是最令我興奮的是,我和蘇立文小姐也籌劃著讓別人大吃一驚。對于那些神秘的禮物,我心里充滿了巨大的喜悅感和好奇心。我的朋友們極盡所能,通過種種暗示和故意拼寫了一半的句子來吊我的胃口。而我和蘇立文小姐則繼續(xù)玩猜謎游戲,同課堂所學(xué)的知識相比,這種寓教于樂的方式讓我掌握了更多的語言技巧。每天晚上,我們坐在燃燒的爐火旁玩猜謎游戲。隨著圣誕節(jié)的日益臨近,我的心情也變得越來越興奮。

  On Christmas Eve the Tuscumbia schoolchildren had their tree, to which they invited me. In the centre of the schoolroom stood a beautiful tree ablaze and shimmering in the soft light, its branches loaded with strange, wonderful fruit. It was a moment of supreme happiness. I danced and capered round the tree in an ecstasy. When I learned that there was a gift for each child, I was delighted, and the kind people who had prepared the tree permitted me to hand the presents to the children. In the pleasure of doing this, I did not stop to look at my own gifts; but when I was ready for them, my impatience for the real Christmas to begin almost got beyond control. I knew the gifts I already had were not those of which friends had thrown out such tantalizing hints, and my teacher said the presents I was to have would be even nicer than these. I was persuaded, however, to content myself with the gifts from the tree and leave the others until morning.

  圣誕前夜,圖斯康比亞的學(xué)童們也有自己的圣誕樹,他們邀請我去參加慶祝活動。在教室中間,矗立著一棵美麗的圣誕樹,在柔和的光線下,它閃爍著晶瑩的微光,它的枝椏上綴滿了奇特的果實。這的確是一個普天同慶的歡樂時刻,我忘乎所以地繞著圣誕樹又蹦又跳。當(dāng)我得知每一個孩子都會得到一件禮物時,我更高興了。那些裝飾圣誕樹的熱心人允許我把禮物分發(fā)給別的孩子。在派發(fā)禮物的同時,我也忍不住在想著自己的那一份兒。其實我早就做好準(zhǔn)備了,我激動得難以自抑,一心盼著盡快見到自己的禮物。我知道我的禮物不會是像朋友們暗示的那些東西,我的老師告訴我,我得到的禮物要比傳言中的東西好得多。終于,到快天亮的時候,我心滿意足地得到了圣誕樹上的禮物。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市雅苑(龍泉驛)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦