英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

名著采擷 :《傲慢與偏見》系列37

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  翻譯例句:

  I have nothing either to hope or fear, and nothing to reproach him with.

  我也沒有什么要責備他的地方。

  詞語解析:

  reproach:

  1. vt.責備,責罵; 使丟臉; 申斥; 損傷……的體面

  【例】

  She is quick to reproach anyone who doesn't live up to her own high standards.

  只要有人不符合她自己的高標準,她馬上就會加以指責。

  2. vt. 自責,內(nèi)疚=feel guilty about

  reproach yourself (for sth/for doing sth/with sth)

  【例】

  He reproached himself for not telling her the truth.

  他因為沒有告訴她真相而自責。

  3. n.責備,責罵; 恥辱,污辱; 譴責

  【例】

  He looked at her with reproach.

  他用責備的目光看著她。

  常用詞組短語:

  bring reproach upon (或on)oneself 給自己帶來恥辱

  【例】

  He acted in such a way as to bring reproach upon his family.

  他的行為給他的家庭帶來恥辱。

  reproach sb with sth 以某事責備某人

  【例】

  It wasn't your fault you have nothing to reproach yourself with.

  那并非你的錯——你不用自責。

  beyond reproach:無可指摘

  Women in public life must be beyond reproach.

  女性參與公眾生活無可非議。

  同義詞辨析:

  reproach: 側(cè)重指因他人粗心、自私等引起不滿而去指責、找岔。

  blame: 普通用詞,語氣較弱,僅是一般的責難、歸咎于,不含用語言責罵之意。

  【例】

  You can't blame the rise in prices on the government.

  你不能把物價上漲歸咎于政府。

  This information confirms me in the belief that he is to blame.

  這一消息使我堅信他該受到責備。

  accuse: 語氣比blame強,本義為歸罪,可用作指非難或譴責之義。

  【例】

  She can not accuse me of showing one bit of deceitful softness.

  她不能控訴我說我表示過一點虛偽的溫柔。

  condemn: 正式用詞,表示譴責,有較強的司法意味,側(cè)重從道義或原則上的譴責。

  【例】

  If you are out to condemn somebody, you can always trump up a charge.

  欲加之罪,何患無詞。

  scold: 普通用詞,多指上級對下級、長輩對后輩或雇主對雇員的態(tài)度粗暴、言詞激烈的數(shù)落。

  【例】

  Mother used to scold the boy without a moment's thought.

  母親過去常常不加考慮地亂罵孩子。

  rebuke: 多指上級對下級進行的公開、強烈、嚴正而不寬容的責備。隱含一定權(quán)威的意味。

  【例】

  He received a stern rebuke from his superior.

  他受到上司的嚴厲斥責。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思赤峰市公安二小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦