商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > BEC中級(jí) >  內(nèi)容

BEC中級(jí)商務(wù)英語(yǔ)閱讀熱點(diǎn)新聞精選精練(16)

所屬教程:BEC中級(jí)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Background: 在中國(guó)發(fā)現(xiàn)的一塊小型恐龍化石標(biāo)本改變了多年來(lái)科學(xué)家們對(duì)鳥(niǎo)類起源研究的理論。一個(gè)半世紀(jì)以來(lái),研究人員一直認(rèn)為始祖鳥(niǎo)是最原始、最古老的鳥(niǎo)類,但最新發(fā)現(xiàn)的標(biāo)本有可能改變這一看法。

Archaeopteryx has a hallowed place in science, long hailed as not just the first bird but as one of the clearest examples of evolution in action. But in recent years, doubts have arisen as older fossils with similar bird-like features such as feathers and wishbones were discovered.

Now Chinese researchers believe they have finally knocked Archaeopteryx off its perch. They've discovered another similar species named Xiaotingia which dates back 155 million years to the Jurassic era.

By carefully analysing and comparing the bony bumps and grooves of this new chicken sized fossil with Archaeopteryx, scientists now believe that both are in fact feathery dinosaurs and not birds at all.

Professor Lawrence Witmer from Ohio University, who has written a commentary on the finding, says the discovery will have huge implications for our understanding of the origins of birds. Such are the similarities between these transition species of reptiles and birds that scientists involved with this latest finding say that it certainly won't be the end of the argument. Further discoveries may change and even restore Archaeopteryx to its former glory.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市群龍大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦