商務(wù)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語(yǔ) > BEC口語(yǔ) >  內(nèi)容

外貿(mào)英語(yǔ)之描述樣品的數(shù)量與重量(4)

所屬教程:BEC口語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
(四)

As the package of sample is overweight, airmailing would be too expensive.

由于樣品包裝過(guò)重,空郵費(fèi)用太高。

We sell our goods on shipping weight and not on landed weight.

我們出售產(chǎn)品是以裝船重量為標(biāo)準(zhǔn),而不是卸貨重量。

But what in case there is short weight or disqualification?

但如果短重或是質(zhì)量不合格怎么辦?

They inspected the rice for any possible shortage.

他們檢查了這批大米看其是否短重。

We're surprised to know that the weight is so short.

對(duì)短重的數(shù)量我們感到驚奇。

A shortage of 50M/Ts is a big loss for us.

50公噸的短重對(duì)我們是個(gè)不小的損失。

As for the shortage, I suggest your making up the quantity in your future shipment.

至于短重,我建議你們今后發(fā)貨時(shí)補(bǔ)上。

Have you seen the shortage claim from our company?

您看過(guò)我公司的短重索賠報(bào)告了嗎?

There is an overplus of 100 lbs.

重量超出了100磅。

There is an overage in weight of 25 kilos.

重量多了25公斤。

Words and Phrases

weight 重量

actual weight 實(shí)際重量

short weight 短重

a short weight of 5 kilos 短重50公斤

gross weight 毛重

net weight 凈重

"Gross for Net" 以毛作凈

tare 皮重

actual tare 實(shí)際皮重

average tare 平均皮重

customary tare 習(xí)慣皮重

computed tare 約定皮重

conditioned weight 公量

About Circa, Approximate “約”量

theoretical weight 理論重量

More or less clause 溢短裝條款

Additional Words and Phrases

quantity delivered 供給量;交付數(shù)量

quantity shipped 裝船數(shù)量

quantity buying 大量購(gòu)買(mǎi);定額購(gòu)買(mǎi)

quantity production 大批生產(chǎn);批量生產(chǎn)

quantity of shipment 貨運(yùn)量;發(fā)運(yùn)量

quantum contract 數(shù)量合同

quantity of sale 銷(xiāo)售量

quantity of order 訂單數(shù)量

quantity of output 出產(chǎn)量,輸出量;供給量

quantitative value 數(shù)值

quantitative data 數(shù)據(jù)

quantitative analysis 數(shù)量分析

quantitative economics 數(shù)量經(jīng)濟(jì)

quantitative trade quota 貿(mào)易配額

quantity standards 數(shù)量標(biāo)準(zhǔn)


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市糧道街花園山社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦