幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。
2 The efficiency is greatly raised, and the intensity of labor is decreased.
工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。
3 All products have to go through five checks in the whole process.
所有產(chǎn)品在整個生產(chǎn)過程中得通過五道質(zhì)檢關。
4 We believe that the quality is the soul of an enterprise.
我們認為質(zhì)量是一個企業(yè)的靈魂。
5 Therefore, we always put quality as the first consideration.
因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位。
6 Quality is even more important than quantity.
質(zhì)量比數(shù)量更重要。
7 I hope my visit does not cause you too much trouble.
我希望這次參觀沒給你們增添太多的麻煩。
8 Do we have to wear the helmets?
我們得戴上防護帽嗎?
9 Is the production line fully automatic?
生產(chǎn)線是全自動的嗎?
10 What kind of quality control do you have?
你們用什么辦法來控制質(zhì)量呢?
11 All products have to pass strict inspection before they go out.
所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過嚴格檢查。
12 What's your general impression, may I ask?
請問一下,你們總體印象如何呢?
13 I'm impressed by your approach to business.
你們經(jīng)營業(yè)務的方法給我留下了很深的印象。
14 The product gives you an edge over your competitors, I guess.
我認為你們的產(chǎn)品可以使你們勝過競爭對手。
15 No one can match us so far as quality is concerned.
就質(zhì)量而言,沒有任何廠家能和我們相比。
16 I think we may be able to work together in the future.
我想也許將來我們可以合作。
17 We are thinking of expanding into the Chinese market.
我們想把生意擴大到中國市場。
18 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing trade relations with your company.
我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關系的可能性。
19 We would be glad to start business with you.
我們很高興能與貴公司建立貿(mào)易往來。
20 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.
洽談中請你們多加關照。