July 24, 2005
Dear Aaron and Ellen,
We are pleased to announce that after all these years, we have finally decided to tie the knot. The wedding will be at the First Presbyterian Church at 3 p.m. on Saturday, August 22. It will be followed by a reception at 4 p.m. at the City Hotel.
We would be honored if you could join us. We look forward to seeing you.
Sincerely yours,
Martin Brown
Christine Nelson
親愛的亞倫和愛倫:
我們很高興宣布在經(jīng)過這么多年之后,終于決定要結(jié)婚了?;槎Y訂于八月二十二日星期六下午三點在第一長老教堂舉行。隨后在四點鐘于城市大飯店舉行茶會。
如果你們能來參加我們的婚禮是我們的榮幸。我們期待看到你們。
馬丁?布郎 敬上
克莉斯汀?尼爾森
2005年7月24日
字詞解說:
1.announce 宣布,通知
announcement 宣布,通知,聲明
make an announcement 發(fā)表聲明
2. tie the knot 結(jié)婚
=get married
knot 繩結(jié)
3. the first presbyterian church 第一長老會
Presbyterian 長老派的
4.be follow by.....接著
5.reception 招待會
6.honor 使感到榮幸
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思江門市景山灣華庭英語學(xué)習(xí)交流群