如果你想告訴聽眾一個警察因你開車超速而把你攔下來的故事,你可以以一個旁觀者的態(tài)度來講述。但是這事發(fā)生在你身上,你會有某種感受,這種感受會使你的講述更明確,表達更有效果。第三人稱的方式,是不能給聽眾留下什么印象的。他們喜歡了解,當那個警察開罰單給你時,你心里是什么感受。所以,你越是清楚地描述當時的情景,或是反映出當初的感受,你便越能生動逼真地表達自己。Suppose you are telling your audience about the policeman who stopped you for going one mile over the speed limit. You can tell us that with all the cool disinterestedness of an onlooker, but it happened to you and you had certain feelings which you expressed in quite definite language. The third-person approach will not make much of an impression on your audience. They want to know exactly how you felt when that policeman wrote out that ticket. So, the more you relive the scene you are describing, or recreate the e-' motions you felt originally, the more vividly you will express yourself.
我們?nèi)タ丛拕?、電影的原因之一,就是想要見到、聽到感情的表露。我們很害怕自己的感情會當眾吐露,因此去看話劇,以滿足這種感情流露的需要。One of the reasons why we go to plays and movies is that we want to hear and see emotions expressed. We have become so fearful of giving vent to our feelings in public that we have to go to a play to satisfy this need for emotional expression.
所以,當眾說話時,你根據(jù)自己傾注在談話中的熱心程度,來表現(xiàn)自己的熱誠與興趣。不要抑制,也不要在自己真實感人的熱情上頭加個控制閘。讓聽眾看看,你對談?wù)撟约旱念}目有多熱誠,他們的注意力便被你所吸引。When you speak in public, therefore, you will generate excitement and interest in your talk in proportion to the amount of excitement you put into it. Don't repress your honest feelings; don't put a damper on your authentic enthusiasms. Show your listeners how eager you are to talk about your subject, and you will hold their attention.