因此別看很多人已經(jīng)練習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力多年了,是天天練習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力的“高手”,請(qǐng)聽(tīng)我一勸:如果你對(duì)自己的英語(yǔ)聽(tīng)力不滿意,如果你同樣陷入英語(yǔ)聽(tīng)力久練不成的困惑,就請(qǐng)你把英語(yǔ)聽(tīng)力那條疲憊前行的腿放一放吧,回頭練一下英語(yǔ)發(fā)音,讓發(fā)音這條腿也交替地向前挪一挪,我保你發(fā)音小練一步,聽(tīng)力大展宏圖。請(qǐng)不要以為又要練聽(tīng)力又要練發(fā)音是兩個(gè)負(fù)擔(dān),兩者一起練習(xí)只會(huì)比單獨(dú)練習(xí)一個(gè)的負(fù)擔(dān)大大減小,時(shí)間大大縮短,進(jìn)步大大加快,這叫“一加一小于一,甚至等于零”。當(dāng)一條腿走路的時(shí)候,費(fèi)力不討好,累得半死走不了多遠(yuǎn),當(dāng)兩條腿一起走路的時(shí)候,你會(huì)發(fā)現(xiàn)走路根本就不是件困難事。
請(qǐng)照著我開(kāi)的“藥方”趕緊行動(dòng),像漢語(yǔ)一樣的英語(yǔ)聽(tīng)力,就在耳邊!等待你突破英語(yǔ)聽(tīng)力的好消息!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南寧市區(qū)體委宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群