以下是幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)男人奇怪發(fā)型的復(fù)古照片
We associate men's fashion of past centuries with class and neatness. When we look at those times, we're used to seeing tidy facial hair, slick pomades, fancy hats, and suits. Today's post will change the perception a little bit. Well, in terms of hair, at least. For there have always been fashion renegades, or just people with bad hair days, or just bad hair in general.
我們把過(guò)去幾個(gè)世紀(jì)的男性時(shí)尚與階級(jí)和整潔聯(lián)系在一起。當(dāng)我們看到那些的時(shí)候,我們已經(jīng)習(xí)慣了整齊的胡須、光滑的潤(rùn)發(fā)油、花哨的帽子和西裝。今天的文章會(huì)稍微改變?nèi)藗兊目捶āV辽僭陬^發(fā)方面是這樣的。因?yàn)榭傆幸恍r(shí)尚的叛逆者,或者只是那些發(fā)型很糟糕的人,或者只是一般的發(fā)型很糟糕的人。
Robert E. Jackson is an avid collector of vintage photography. He has over three thousand photos in his collection. He either got them anonymously, or sought them out, but in any case, he has ownership of all of them. The vast collection has many peculiar images, some of which we show to you today.
羅伯特·E·杰克遜是一位熱心的古董攝影收藏家。他的收藏中有三千多張照片。他要么是匿名得到的,要么是自己找來(lái)的,但無(wú)論如何,他都擁有這些東西。這個(gè)龐大的收藏中有許多奇特的圖像,其中一些我們今天就向你展示。
He shares vintage photos spanning from the early days of photography to the late 20th century, where you can see the strange hairstyles of men. They're definitely not what we expect of those times in terms of men's hairstyles. The rhyme and reason for having such hairstyles eludes us, and there's not much that we can do to find out, but they definitely spark some curiosity.
他分享了一些從早期到20世紀(jì)晚期的老照片,在這些照片中,你可以看到男人奇怪的發(fā)型。他們絕對(duì)不是我們所期望的那個(gè)時(shí)代的男人發(fā)型。這種發(fā)型的韻律和原因讓我們摸不著頭腦,我們也不知道該怎么做,但它們肯定能激發(fā)我們的好奇心。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:robert_e._jackson
More info: Instagram
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思遂寧市遂州中路428號(hào)小區(qū)(遂州中路428號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群