我們根據(jù)流行的圣誕電影準(zhǔn)備了6份非常規(guī)的電視晚餐
My partner (Jenna Belevender) and I (Michelle Gerard) are commercial and editorial photographers with a strong emphasis on food and storytelling, based in Detroit, Michigan.
我的搭檔(Jenna Belevender)和我(Michelle Gerard)是商業(yè)攝影師和編輯攝影師,在密歇根州的底特律工作,專注于美食和故事講述。
With the holidays coming up and no traditional Christmas dinners insight, we imagined some unconventional themed TV dinners we could eat by ourselves while watching our favorite Christmas movies.
隨著節(jié)日的臨近,沒有傳統(tǒng)的圣誕晚餐,我們想象一些非傳統(tǒng)主題的電視晚餐,我們可以一邊看我們最喜歡的圣誕電影一邊吃。
We're always creating weird scenes just for fun and you can see our Artist Diet series and Scenes from Quarantine on Bored Panda.
我們總是創(chuàng)造一些奇怪的場(chǎng)景,只是為了好玩,你可以看看我們的藝術(shù)家飲食系列和無聊熊貓的檢疫隔離板塊。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
圖片來源:Michelle Gerard
More info: gerardbelevender.com | Instagram
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市麗陽小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群