英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

水下攝影師和座頭鯨一起游泳,拍出了空靈的照片

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年11月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Underwater Photographer Swims With Humpback Whales And The Photos Are Ethereal

水下攝影師和座頭鯨一起游泳,拍出了空靈的照片

To me, someone who grew up in a country with a 90-kilometer (66-mile) coastline of the Baltic sea, whales seem almost as mythical as mermaids. So when I stumbled upon Jem Cresswell's photo series Giants, I experienced a profound contradiction. On one hand, the powerful black and white images brought me closer to witnessing these majestic animals. But on the other, they reassured my belief that whales are creatures beyond my comprehension. If there's one thing I'm certain of, however, it's that Jem's photos offer an intimate glimpse into the private world of these gentle creatures.

對(duì)我這樣一個(gè)在波羅的海90公里(66英里)海岸線的國(guó)家長(zhǎng)大的人來說,鯨魚似乎和美人魚一樣神秘。因此,當(dāng)我偶然看到杰姆·克雷斯韋爾的《巨人》系列照片時(shí),我經(jīng)歷了一種深刻的矛盾。一方面,強(qiáng)有力的黑白圖像讓我更接近親眼目睹這些雄偉的動(dòng)物。但另一方面,他們又讓我確信,鯨是一種我無法理解的生物。不過,有一件事我可以肯定,那就是杰姆的照片讓我們得以一窺這些溫柔動(dòng)物的私密世界。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來源:Jem Cresswell

More info: GiantsTheBook.com | JemCresswellArt.com | Instagram


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市軒宇歐洲城英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦