越來越多的在高中“達到巔峰美”的女性分享她們的照片來參加“怒放”挑戰(zhàn)
It looks like the glow down challenge is here to stay. We wrote about it last week, but it's still going strong; women who think they "peaked" in high school continue posting photos to show how much their looks have changed since then.
看起來,黯淡無光的挑戰(zhàn)將會持續(xù)下去。我們上周寫過,但它仍然很強大;那些認為自己在高中時期達到了“巔峰”的女性繼續(xù)發(fā)布照片,展示自己的容貌從那時起發(fā)生了多大的變化。
Of course, the definition of peak beauty can change over the years, but it's worth mentioning that some of these glow downs appear to have only happened very recently, and the participants of the challenge are still beautiful.
當然,高峰美的定義會隨著時間的推移而改變,但值得一提的是,有些低潮似乎是最近才發(fā)生的,而參加挑戰(zhàn)的人仍然是美麗的。
While it's still important, physical appearance isn't the most important thing in the world. That being said, people keep applauding these women for their "honesty" and "sense of humor".
雖然外表仍然很重要,但它并不是世界上最重要的東西。盡管如此,人們還是為這些女性的“誠實”和“幽默感”喝彩不已。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Hidr?l?y