我將多個(gè)圖像分層,創(chuàng)造出著名城市風(fēng)景的超現(xiàn)實(shí)圖片
Through my many complex experiences trying to bring exposure to urban photography, I've dedicated a big part of my life trying to create the superimpositions of several pictures which are an abstract representation of cityscapes and contemporary life from modern metropolises like Rome, New York, Paris, Berlin, and many others.
通過(guò)我許多復(fù)雜的經(jīng)歷,試圖將城市攝影引入視野,我花了很大一部分時(shí)間試圖創(chuàng)造幾張照片的疊加,它抽象地展現(xiàn)了羅馬、紐約、巴黎、柏林等現(xiàn)代大都市的城市風(fēng)光和當(dāng)代生活。
By juxtaposing different images, my aim is to show how a usual image can be turned into a conceptual one where everything is duplicated, the lights and the structures multiply and build a new vision of urban life. Therefore, I try to feed my inspiration by taking a walk every single day as some sort of a modern flâneur. During these walks, I take street photos of my city or in cities that I am visiting when I’m travelling.
通過(guò)將不同的圖像并置,我的目的是展示一個(gè)普通的圖像如何轉(zhuǎn)變成一個(gè)概念圖像,所有的東西都被復(fù)制,燈光和結(jié)構(gòu)被倍增,并建立一個(gè)城市生活的新愿景。因此,我試著以現(xiàn)代漫游者的身份每天散步來(lái)充實(shí)我的靈感。在這些散步中,我拍攝我的城市或在我旅行時(shí)參觀的城市的街道照片。
In my everyday life, I always try to look for something beautiful around me. That’s why my project is called “Urban Melodies.” I believe that you can always find something beautiful—whether it is a traffic jam or a building in ruin, I strictly believe that it’s possible to find beauty everywhere.
在我的日常生活中,我總是試圖尋找我周圍美麗的東西。這就是為什么我的項(xiàng)目叫做“都市旋律”。我相信你總能找到美的東西——無(wú)論是交通堵塞還是廢墟中的建筑,我堅(jiān)信美無(wú)處不在。
Once upon a time, I read one particular quote that said: “Though we travel the world over to find the beautiful, we must carry it with us or we find it not.”
很久以前,我讀到過(guò)這樣一段話:“雖然我們環(huán)游世界尋找美麗,但我們必須將它帶在身邊,否則就會(huì)發(fā)現(xiàn)它不存在。”
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來(lái)源:Alessio Trerotoli
More info: Instagram | alessiotrerotoli.com
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思珠海市藍(lán)天別墅區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群