關(guān)于狗狗生活的滑稽漫畫
Living with Doggo is like, well, living with a cartoon. The real Doggo doesn't actually have a brown spot on his back—that is there to protect his identity.
和狗狗住在一起就像,和卡通生活在一起。真正的狗狗的背上并沒有一個棕色的斑點來保護它的身份。
I'm part executive, part ex-spy, part doggo devotee, part cowgirl, part strategy expert, part culture champion. I've authored several successful regular comic strips to include "Downeast'r," "Drummies," and "the Client." I'm a five-time national Keith L. Ware award winner, illustrated numerous commission pieces for Fortune 1000 and high-level public figures, and am a former editorial cartoonist. I've been quietly cultivating a devoted following and would love to have you join our club!
我一半是執(zhí)行官,一半是前間諜,一半是狗狗的愛好者,一半是女牛仔,一半是戰(zhàn)略專家,一半是文化捍衛(wèi)者。我已經(jīng)創(chuàng)作了幾部成功的常規(guī)漫畫,包括《Downeast'r》、《Drummies》和《the Client》。我曾五次獲得國家凱斯韋爾獎,為《財富》1000強和高層公眾人物做過大量委托插畫,也曾是一名社論漫畫家。我已經(jīng)悄悄地培養(yǎng)了一群忠實的追隨者,希望你加入我們的俱樂部!
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Denise Natali-Paine
More info: patreon.com | Instagram