我已經(jīng)拍攝紅狐三年了,這里是我拍的最好的照片
My name is Ian Granström. I am 30 years old and come from the most southern parts of Finland. I picked up my first camera around three and a half years ago and never looked back since. I have always been fascinated by nature and its controllability, and, naturally, I started out shooting nature right away.
我叫伊恩·格蘭斯特倫。我今年30歲,來自芬蘭最南部。大約三年半前,我拿起了我的第一部相機(jī),從此再也沒有回頭。我一直被自然和它的可控性所吸引,自然地,我馬上開始拍攝自然。
In the beginning, I mostly took landscape pictures and photographed small birds and local wildlife. One early morning, when I was out shooting, I spotted a young red fox and got an unsharp photo of it, and I immediately felt like red foxes would be my main subject to photograph.
剛開始的時(shí)候,我主要拍攝風(fēng)景照片,拍攝小鳥和當(dāng)?shù)氐囊吧鷦?dòng)物。一天清晨,當(dāng)我外出拍攝時(shí),我發(fā)現(xiàn)了一只小紅狐,并拍了一張不太清晰的照片,我立刻覺得紅狐將是我拍攝的主要對(duì)象。
The road to finally capture a decent shot of a red fox came after 3 years and hundreds of hours of tracking and searching for red foxes in the Finnish wilderness and urban areas, until one day, I finally stumbled upon a nest I had been tracking. I studied the red foxes' behavior and slowly made my way to get up close and gain their trust. After my first session with the fox family, they seemed to get used to my presence and didn't really care about me that much.
在芬蘭的荒野和城市里,我花了3年時(shí)間和數(shù)百個(gè)小時(shí)追蹤和尋找紅狐,終于有一天,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)我一直在追蹤的巢穴。我研究了紅狐的行為,慢慢地接近它們,獲得了它們的信任。在我與它們一家的第一次會(huì)面之后,它們似乎已經(jīng)習(xí)慣了我的存在,并沒有那么怕我。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Ian Granström
More info: Instagram | Facebook | iangranstrom.simplesite.com
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德州市祥云莊園英語學(xué)習(xí)交流群