英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

人們分享照片,看起來他們的基因就像是復(fù)制粘貼一樣

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年06月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
People Are Sharing Pics Of How Their Genes Seemed To Just Hit Copy-Paste

人們分享照片,看起來他們的基因就像是復(fù)制粘貼一樣

Part of what makes genetics so interesting is that a lot of their effects aren't visible. But some people can learn a lot about their biological inheritance by simply comparing themselves to their ancestors.

遺傳學(xué)之所以如此有趣,部分原因在于它們的許多影響是不可見的。但有些人可以通過簡單地將自己與祖先進(jìn)行比較來了解自己的生物遺傳。

Shelby Contra, 23, is one of them. Recently, she tweeted photos of herself and her grandmother to show just how similar the two looked when they were about the same age. "Grandma's genes really hit copy n paste huh," Shelby captioned the pics.

23歲的Shelby Contra就是其中之一。最近,她在推特上發(fā)布了自己和祖母的照片,向人們展示了她們?cè)诓畈欢嗄昙o(jì)時(shí)的相似之處。“就像奶奶的基因復(fù)制粘貼一樣,”謝爾比在圖片下面寫道。

Her tweet went viral and nearly 555K people have already liked it, leaving over 1.1K responses. Many of which are their own side-by-side images that show their uncanny cross-generational resemblance. Continue scrolling and check out some of the craziest ones!

她的推特迅速走紅,已經(jīng)有近55.5萬人點(diǎn)贊,超過1.1萬人回復(fù)。其中許多是他們自己的圖像,顯示了他們不可思議的跨代相似性。繼續(xù)滾動(dòng),看看一些最瘋狂的!

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來源:Rokas Laurinavi?ius


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市嘉苑新村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦