英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

圖片總結(jié)了地球上發(fā)生在澳大利亞的“災(zāi)難”

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年01月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Pics That Sum Up The Hell On Earth That Is Taking Place In Australia

圖片總結(jié)了地球上發(fā)生在澳大利亞的“災(zāi)難”

In 2020, it feels like we’ve reached a new level of tension. Nearly everyone’s talking about the possibility of World War Three breaking out. Meanwhile, Australia’s still on fire, with devastating consequences.

在2020年,感覺我們已經(jīng)達(dá)到了一個(gè)新的緊張程度。幾乎每個(gè)人都在談?wù)摰谌问澜绱髴?zhàn)爆發(fā)的可能性。與此同時(shí),澳大利亞仍在燃燒,造成了毀滅性的后果。

To show you just how serious the situation is, Bored Panda collected a list of images that prove that things are absolutely terrifying in the Land Down Under. Scroll down and let us know in the comments which images of the Australian bushfires left their mark on you. And if you’re currently in Australia, dear Pandas, let us know what the situation is like and stay safe.

為了告訴你情況有多嚴(yán)重,Bored Panda網(wǎng)站收集了一系列圖片,證明地球上的東西絕對(duì)是可怕的。向下滾動(dòng),讓我們?cè)谠u(píng)論中知道哪些澳大利亞叢林大火的圖片給你留下了印記。如果你現(xiàn)在在澳大利亞,親愛的讀者們,請(qǐng)讓我們知道情況并保持安全。

When you’re done with this post, have a read through Bored Panda’s other articles about the Australian fires. Including about a hero dog who finds koalas who survived the bushfires, how the Irwin family already helped 90,000 animals, as well as a historian’s explanation of what’s going on in the country right now.

當(dāng)你看完這篇文章后,請(qǐng)閱讀一下Bored Panda網(wǎng)站上關(guān)于澳大利亞火災(zāi)的其他文章。其中包括一只發(fā)現(xiàn)了在叢林大火中幸存的考拉的英雄狗,歐文一家如何幫助了9萬只動(dòng)物,以及一位歷史學(xué)家對(duì)這個(gè)國家現(xiàn)在正在發(fā)生的事情的解釋。

#1 Quite Literally Watching Your World Burn

看著你的世界燃燒

#2 To Our Nation's True Heroes - The Thousands Of Firefighters Currently Battling Fires Across Our Country, We Thank You From The Bottom Of Our Hearts

我們國家真正的英雄們——成千上萬的消防員正在全國各地救火,我們從心底感謝你們

#3 Since The Fire Has Passed Through Mallacoota This Amazing, Selfless Young Guy Has Been Out Searching For Injured Wildlife. This Is One Of 7 Koalas He's Saved So Far

自從大火經(jīng)過馬拉庫塔后,這位無私的年輕人就一直在尋找受傷的野生動(dòng)物。這是迄今為止他拯救的7只考拉之一

#4 Neighbours Helping Out Strangers During The Australian Bushfires. Everything Helps And It All Adds Up!

澳大利亞森林大火期間,鄰居們幫助陌生人。每件事都是有幫助的,而且都是積少成多的!

#5 I'm So Proud Of My Country, Our Volunteer Firefighters Are Legends In Their Own Category

我為我的國家感到驕傲,我們的消防志愿者是屬于他們自己的傳奇

#6 The Kangaroo Is Drenched In Water After Approaching A Human For Help

在接近一個(gè)人尋求幫助后,袋鼠渾身濕透了

#7 This Fire Fighter (And All Ff’s) Saving The People, Animals, And Homes In Australia

這位消防隊(duì)員(和所有消防隊(duì)員)拯救了澳大利亞的人民、動(dòng)物和家園

#8 After Spotting A Koala Crossing A Road Amongst The Flames A Woman Rushed To The Animal’s Aid, Wrapping It In Her Shirt And Pouring Water Over It

一位婦女看到一只樹熊在火焰中穿過馬路,就沖過去幫助它,把它裹在襯衫里,然后往上面澆水

#9 My Family Have Been Fighting These Fires On Our Farm And Our Community Nonstop For Over A Month

我們家一個(gè)多月來一直在農(nóng)場和社區(qū)不停地?fù)浠?/strong>

#10 Australian Hillside Glows Like Lava After Being Consumed By Bushfire

澳大利亞山腰被叢林大火吞噬后,像熔巖一樣閃閃發(fā)光

圖片來源:Jonas Grinevi?ius


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思溫州市金匯商住廣場英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦