英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年11月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
New Toys ‘R’ Us opening in Paramus for Black Friday

《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

Black Friday just got a little bit brighter: Toys ‘R’ Us is returning to retail Wednesday, opening a location at the Westfield Garden State Plaza mall in Paramus, New Jersey.

黑色星期五又亮了一點(diǎn):玩具反斗城(Toys ' R ' Us)將于周三恢復(fù)零售,在新澤西州帕拉默斯(Paramus)的Westfield Garden State Plaza購(gòu)物中心開設(shè)一家分店。

This marks the first new brick-and-mortar store for the famed toy franchise under its new ownership. The company filed for bankruptcy in 2017 and shuttered stores nationwide in 2018.

這標(biāo)志著這一著名玩具專營(yíng)權(quán)的第一家實(shí)體店在它的新所有權(quán)下。該公司于2017年申請(qǐng)破產(chǎn),并于2018年關(guān)閉了全國(guó)各地的門店。

《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

Mascot Geoffrey the Giraffe will preside at a ribbon-cutting ceremony before the store opens to the public at 10 a.m., according to NJ.com. The new Toys ‘R’ Us is located on the second floor of what’s hyped as New Jersey’s largest shopping mall.

吉祥物長(zhǎng)頸鹿杰弗里將在上午10點(diǎn)商店向公眾開放前主持剪彩儀式。據(jù)NJ.com報(bào)道。新玩具反斗城位于新澤西州最大購(gòu)物中心的二樓。

In October, Toys ‘R’ Us reopened via its website — but when customers check out, they are redirected to what was once a competitor’s store: Target.com.

去年10月,玩具反斗城通過其網(wǎng)站重新開放,但當(dāng)顧客結(jié)賬離開時(shí),他們會(huì)被轉(zhuǎn)到曾經(jīng)是競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的商店:Target.com。

 《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

Tru Kids Brands, the parent company of Toys ‘R’ Us, acquired the chain’s remaining assets, and struck the deal to fulfill orders.

玩具反斗城(Toys ' R ' Us)的母公司Tru Kids Brands收購(gòu)了該連鎖店的剩余資產(chǎn),并達(dá)成了履行訂單的協(xié)議。

The Paramus retail location is one of the company’s two new “experiential” stores — the second is set to launch Dec. 1 in Houston, Texas.

Paramus的零售店是該公司新開的兩家“體驗(yàn)店”之一——第二家定于12月1日在德克薩斯州休斯頓開業(yè)。

Both locations will be about 6,500 square feet — a fraction of the brand’s former 30,000-square-foot big-box stores, Tru Kids CEO Richard Barry told the Associated Press earlier this year.

Tru Kids首席執(zhí)行官理查德·巴里今年早些時(shí)候?qū)γ缆?lián)社表示,這兩家門店的面積都將在6500平方英尺左右,這只是該品牌前3萬平方英尺大賣場(chǎng)的一小部分。

 《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

Barry, a former Toys ‘R’ Us executive, noted that more stores rolling out in the coming months will be about 10,000 square feet.

玩具反斗城前高管巴里(Barry)指出,未來幾個(gè)月新開的玩具店面積將達(dá)到約1萬平方英尺。

Target has been swiftly filling in the gaps Toys ‘R’ Us left behind when it liquidated. In New York, a Target is planned to replace both the former Toys ‘R’ Us and Babies ‘R’ Us spaces at the Caesar’s Bay Shopping Center in Gravesend, Brooklyn.

塔吉特一直在迅速填補(bǔ)玩具反斗城清盤時(shí)留下的空白。在紐約,一個(gè)目標(biāo)是在布魯克林格雷夫森德的凱撒灣購(gòu)物中心(Caesar ' s Bay Shopping Center)取代前玩具反斗城(Toys ' R ' Us)和嬰兒反斗城(Babies ' R ' Us)。

 《玩具反斗城》將于黑色星期五在帕拉默斯上市

Marc Kalan, a marketing professor at Rutgers Business School, told NJ.com that Toys ‘R’ Us is fighting to find its niche.

羅格斯大學(xué)商學(xué)院(Rutgers Business School)營(yíng)銷學(xué)教授馬克?卡蘭(Marc Kalan)告訴NJ.com,玩具反斗城正在努力尋找自己的細(xì)分市場(chǎng)。

“They’re creating an experiential-type place,” Kalan said. “A place where they’re inviting their former customers to come and experience toys, which is something that you can’t do with traditional outlets or online.”

“他們正在創(chuàng)造一個(gè)體驗(yàn)式的地方,”卡蘭說。“他們邀請(qǐng)以前的客戶來這里體驗(yàn)玩具,這是傳統(tǒng)商店或網(wǎng)上商店做不到的。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無錫市渡江一村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦