看,地上有一個(gè)耳機(jī)!
Artist Pablo Rochat designed stickers that look like AirPods and plastered them all over San Francisco, Mashable reports.
據(jù)Mashable報(bào)道,藝術(shù)家Pablo Rochat設(shè)計(jì)了一種類(lèi)似AirPods的貼紙,并將其貼滿(mǎn)了舊金山的大街小巷。
As a prank, he stuck the realistic imitations of Apple’s pricey headphones ($159 and up) to sidewalks, manhole covers and lampposts to see what would happen.
作為一個(gè)惡作劇,他把蘋(píng)果昂貴的耳機(jī)(至少159美元)的逼真貼紙貼在人行道上、下水道井蓋上和燈柱上,看看會(huì)發(fā)生什么。
“I often see people drop their AirPods,” Rochat told the outlet. “So I thought it would be funny to make it look like people are dropping their AirPods all over the city and see if people would try to pick them up.”
“我們經(jīng)??吹接腥藭?huì)丟AirPods,”Rochat告訴媒體。“所以我覺(jué)得如果AirPods掉得滿(mǎn)城都是,人們會(huì)不會(huì)把它們撿起來(lái),這很有趣。”
Sure enough, Rochat has witnessed AirPod owners — who have reported fears and paranoia related to keeping track of the tiny, wireless earbuds — stop to pick up what they believe is a lost or dropped one. Then they realize it’s a two-dimensional fake.
果然,Rochat親眼目睹了AirPod的主人們——看到掉在地上的耳機(jī)心頭一驚——停下來(lái)?yè)炱鹚麄冋J(rèn)為丟失或掉落的耳機(jī)。然后他們意識(shí)到這只是一個(gè)假的貼紙。
“That’s the best part. I love putting AirPod stickers on the ground and standing back to see people try to pick them up,” Rochat said. “Some people are amused by it, but a few have been angry that they were pranked. Joke’s on them!”
“這是最棒的部分。我喜歡把AirPod的貼紙貼在地上,然后站在后面看人們?cè)噲D把它們撿起來(lái),”Rochat說(shuō)。“有些人覺(jué)得這很有趣,但也有些人因?yàn)楸蛔脚鷼???此麄兊姆磻?yīng)本身就很有趣”
He posted about the practical joke on Twitter Sunday, where commenters are begging for reaction videos of the optical illusion’s unsuspecting victims.
周日,他在推特上發(fā)布了這個(gè)惡作劇,網(wǎng)友們紛紛討要那些毫無(wú)防備的受害者的反應(yīng)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市徐匯江南新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群