你不知道的10位名人,他們都是名人的后代
They say that the apple doesn’t fall far from the tree... unless you fast-forward it several generations or make some name changes or have a diverse gene pool, making the apple look like it fell from an orange tree. Genetics sometimes works in mysterious ways—whether it is grandparents, parents or siblings—prompting the occasional “that’s your dad?!” or “you look nothing like your sister” from friends and acquaintances.
俗話說:有其父必有其子。除非你把它快進(jìn)幾代或做一些名字的改變或有一個(gè)多樣化的基因庫,使蘋果看起來像從橘子樹上掉下來。遺傳學(xué)有時(shí)以神秘的方式起作用——無論是祖父母、父母還是兄弟姐妹——促使人們偶爾問一句“那是你爸爸?!”或朋友和熟人說“你一點(diǎn)也不像你姐姐”。
Bored Panda has prepared a list of famous people who are related to notable figures in history that many people didn’t know about.
Bored Panda網(wǎng)站準(zhǔn)備了一份名人名單,這些名人都和歷史上很多人不知道的名人有關(guān)。
#1 Charlie Chaplin & Oona Chaplin
查理·卓別林和歐娜·卓別林
#2 Abraham Lincoln & Tom Hanks
亞伯拉罕林肯和湯姆漢克斯
#3 Janet Leigh & Jamie Lee Curtis
珍妮特·李和杰米·李·柯蒂斯
#4 Minnie Riperton & Maya Rudolph
米妮·里珀頓和瑪雅·魯?shù)婪?/strong>
#5 Marlon Brando & Tuki Brando
馬龍·白蘭度和圖基·白蘭度
#6 Anne Gwynne & Chris Pine
安妮·格溫和克里斯·派恩
#7 Debbie Reynolds & Carrie Fisher & Billie Lourd
黛比·雷諾茲和凱莉·費(fèi)舍爾和比莉·盧爾德
#8 Jane Austen & Anna Chancellor
簡(jiǎn)奧斯汀和安娜昌瑟拉
#9 Herbert Henry Asquith & Helena Bonham Carter
赫伯特·亨利·阿斯奎斯和海倫娜·伯翰·卡特
#10 Charles Dickens & Harry Lloyd
查爾斯·狄更斯和哈里·勞埃德
圖片來源:Robertas Lisickis
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市郵政人家英語學(xué)習(xí)交流群