這位涂鴉藝術(shù)家只用噴漆使墻壁看起來透明
Street artists have a knack for disrupting the environment and catching passersby attention. Many artists have a way to make their art interact with the surroundings and send a message that no one can ignore - as their canvas has no limits.Each great graffiti artist has their own style and something that makes them stand out from the rest. What makes this 34-year-old Portuguese artist, Vile, different? It's his raw talent for carving his name into walls using just a spray paint can.
街頭藝術(shù)家有破壞環(huán)境和吸引路人注意的技巧。許多藝術(shù)家都有辦法讓他們的藝術(shù)與周圍環(huán)境互動,并發(fā)出一個沒有人能忽視的信息——因為他們的畫布沒有限制。每一個偉大的涂鴉藝術(shù)家都有自己的風(fēng)格,有些東西使他們脫穎而出。是什么讓這位34歲的葡萄牙藝術(shù)家,瓦伊爾,與眾不同?這是他與生俱來的天賦,只用一個噴漆罐就能把他的名字刻在墻上。
Vile, whose real name is Rodrigo Miguel Sepúlveda Nunes lives in Vila Franca de Xira, Portugal. He started spraypainting graffitis when he was just 14 years old. By studying Cartoon & Animation Films and Drawing and Illustration and polishing his skills in such techniques as watercolor, oil, charcoal, digital drawing and tattooing, Vile gradually became a skilled graffiti and mural painting artist. His undeniable talent has been recognized internationally with brands like OPEL, TMN, Worten, and the Portuguese Red Cross featuring his art.
瓦伊爾,真名羅德里戈米格爾塞普爾維達努內(nèi)斯,住在葡萄牙維拉弗蘭卡德希拉。他14歲時就開始涂鴉。通過學(xué)習(xí)動漫電影和繪畫插畫,并在水彩、油畫、炭筆、數(shù)碼繪畫、紋身等技法上磨礪自己的技藝,逐漸成為一名熟練的涂鴉和壁畫藝術(shù)家。他無可否認的才華已經(jīng)得到了國際上的認可,品牌如歐寶,TMN, Worten,葡萄牙紅十字會以他的藝術(shù)特色。
Vile's intricate street art that allows us to see through walls hardly allows anyone to walk past it without looking twice. Often portrayed on abandoned buildings, his detailed art pieces expose the mysterious interior that is hidden from our eyes.
瓦伊爾錯綜復(fù)雜的街頭藝術(shù)讓我們能夠透過墻壁看到外面,幾乎沒有人不多看一眼就能走過它。他的作品經(jīng)常被描繪在廢棄的建筑物上,他細致的藝術(shù)作品揭示了隱藏在我們眼前的神秘內(nèi)部。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
More info: vilegraffiti.com | Instagram | Facebook | twitter.com
圖片來源:Vile
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市魯能星城三街區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群