英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

教孩子良好的舉止

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年08月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Teaching kids good manners

教孩子良好的舉止

What happens when you ask a group of elementary-school kids how they would teach their children manners if they were the parents? Based on the group of kids we brought together in Atlanta, you get a number of really good ideas. So, parents, listen up!

當你問一群小學生,如果他們是父母,他們會怎么教他們的孩子禮貌,會發(fā)生什么?針對我們在亞特蘭大帶來的一群孩子,你會得到一些非常好的想法。所以,家長們,聽好了!

Katerina Hoysa, 8, said she would take her kids to a really nice restaurant so they could watch how the other diners behaved. "And they'll see how everyone else is doing it, and they'll start doing it too," Katerina said as part of CNN's video series called "If I Were a Parent," featuring conversations with children.

8歲的卡特琳娜·霍伊薩(Katerina Hoysa)表示,她會帶她的孩子去一家非常好的餐廳,這樣他們就可以觀察其他用餐者的行為。“他們會看到其他人是怎么做的,他們也會開始這樣做,”卡特琳娜在CNN的視頻系列“如果我是父母”(If I Are Parent)中說。

教孩子良好的舉止

Felipe Ramirez-Abrahamsson, 10, said he would teach his kids himself by sitting at a table and showing them how they should put napkins on their laps and keep their mouths closed while eating. And if that didn't work? "I would probably get them a private tutor if I had to do that," he said.

10歲的菲利普·拉米雷斯-亞伯拉罕松(Felipe Ramirez-Abrahamsson)表示,他會親自教孩子們坐在桌子旁,向他們展示如何將餐巾放在膝蓋上,以及在吃飯時保持嘴巴緊閉。如果那不管用呢?“如果我不得不這樣做,我可能會給他們找一位私人家教,”他說。

If he were looking for someone to work privately with his kids, he might turn to Faye de Muyshondt, founder of socialsklz:-), which offers private and group programs to teach children and young adults the social skills they need for the playground and the classroom.

如果他想找一個能和孩子們單獨相處的人,他可能會去找socialsklz:-)的創(chuàng)始人費伊·德·梅肖特。socialsklz:-)提供私人和團體項目,教孩子和年輕人在操場和教室里需要的社交技能。

De Muyshondt came up with the idea for her business, now nearly eight years old, while teaching in the Department of Media, Culture and Communication at New York University.

De Muyshondt在紐約大學(New York University)媒體、文化和傳播系任教時,提出了創(chuàng)辦這家企業(yè)的想法。如今,她已經(jīng)快8歲了。

教孩子良好的舉止

"There was this wave of parenting ... it being so much about the child that there was an oversight on (the part of) the people around the child and the fact that we don't all operate independently, that we live in a village," she said.

她說:“曾經(jīng)有過這樣一波育兒浪潮…它太多地關(guān)孩子,以至于部分疏忽了孩子周圍的人,而且我們并不都是獨立,我們生活在一個村莊里。”

By trying to secure our kids' happiness and provide them with the best and most enriched lives, we sort of forgot about the other half of it: that there are other people in the village, she said. "I think that that's had an impact on the way that kids socialize and interact also."

她說:“我們試圖保障孩子們的幸福,為他們提供最好、最豐富的生活,卻忘記了另一半:村子里還有其他人。”“我認為這也對孩子們的社交和互動方式產(chǎn)生影響。”

"Especially with modern technology, it's the skills that you and I maybe picked up by the time we were 10 or 12 years old, are taking longer and longer because there is less face-to-face interaction."

“尤其是在現(xiàn)代科技的幫助下,你我在10歲或12歲時學到的技能可能會花越來越長的時間,因為面對面的交流越來越少。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臨汾市二輕家屬院英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦