英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

被自拍殺死的熊

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年06月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
被自拍殺死的熊
Oregon wildlife officials kill bear because people kept taking selfies with him

俄勒岡州野生動物管理人員殺死了這只熊,因為人們一直在和它自拍。

A black bear in Oregon was killed by wildlife officials who decided the furry animal could be a serious threat to parkgoers who kept taking selfies with him, authorities said.

當局稱,俄勒岡州的一只黑熊被野生動物保護官員殺死,野生動物保護官員認為這只毛茸茸的黑熊對經(jīng)常和它自拍的公園游客構成了嚴重威脅。

The young bear was shot and killed by biologists last week when they discovered him eating trail mix, sunflower seeds, and cracked corn near an entrance of the park outside Portland, according to the Oregon Department of Fish and Wildlife.

據(jù)俄勒岡州魚類和野生動物部門稱,上周,生物學家在波特蘭郊外的一個公園入口處發(fā)現(xiàn)這只幼熊在吃什錦果仁、葵花籽和碎玉米時,將其射殺。

The bear had been frequenting the area around a boat ramp after people left food for it.

在人們給這只熊留下食物后,它一直在一個船坡道附近出沒。

被自拍殺死的熊

Some even took “selfies” with him and posted them on social media, causing concern form local law enforcement.

一些人甚至與他“自拍”,并將其發(fā)布在社交媒體上,引起了當?shù)貓?zhí)法部門的關注。

“This is a classic example of why we implore members of the public not to feed bears,” wildlife biologist Kurt Licence said.

野生生物學家Kurt license說:“這是一個經(jīng)典的例子,說明為什么我們懇求公眾不要喂熊。”

“While the individuals who put food out for this bear may have had good intentions bears should never, ever be fed.”

“雖然為這只熊提供食物的人可能是出于好意,但永遠不要喂熊。”

The Fish and Wildlife Department said that they “do not translocate bears that have been habituated to humans because these animals are much more likely to have dangerous interactions with humans in the future.”

魚類和野生動物部門表示,他們“不會轉(zhuǎn)移已經(jīng)習慣人類的熊,因為這些動物未來更有可能與人類發(fā)生危險的互動。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思溫州市漁鱗浹公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦