她是蘇塞克斯公爵夫人的巡視員。在公爵夫人進行海外出訪,來到熙熙攘攘、可能會有安全隱患的繁華集市的時候,她負責把公爵夫人迅速帶到安全的地區(qū)。
But in future Meghan will have to look to someone else to keep her safe – as her armed Scotland Yard bodyguard has announced that she is quitting.
然而,梅根今后不得不請其他人確保她的安全,因為她的蘇格蘭場武裝保鏢表示,她要離職了。
She follows personal assistant Melissa Touabti and Harry and Meghan's private secretary Samantha Cohen.
在她之前,個人助理梅麗莎·圖阿比提和哈里與梅根的私人秘書薩曼莎·科恩也先后離職。
The departures have raised eyebrows and prompted claims that the prince and his wife have not endeared themselves to staff with dictatorial behaviour.
這位保鏢的離職令人驚訝,也使人們斷言哈里王子和梅根因他們專橫的行為而沒有得到員工們的愛戴。
There have also been rumours of a rift between the duchess and her sister-in-law Kate.
還有傳言稱,梅根與她的嫂子凱特不和。
The bodyguard has been head of Meghan and Harry's security for less than a year.
這位保鏢擔任梅根和哈里的安全主管還不到一年。
A Scotland Yard source said: 'It's true she is leaving. But it's for personal reasons and absolutely nothing to do with the duke or duchess, who are hugely disappointed at losing her.'
蘇格蘭場的一位知情人士稱:“她確實要離職。但她的離職是出于個人原因,絕對與公爵或公爵夫人無關。她要離職,他們非常失望。”
However, it was reported that the desire of the American former actress to be seen as 'one of the people' has presented challenges to her protection team.
然而,據(jù)報道,這位前美國女演員渴望被視為“人民中的一員”,而這為她的安保團隊帶來了挑戰(zhàn)。
'Unlike someone who has grown up in the royal family and has been used to having close protection from an early age, it can be quite constraining,' an insider said. 'Even though she was a famous actress, she could still do what she wanted in the way of getting around freely.
“梅根不像那些在王室長大的人,從小就習慣于接受嚴密的保護,而這樣的保護會令人很不舒服,”一位知情人士稱。“雖然她曾是一名知名演員,但她那時候依然可以自由走動,做自己想做的事情。
'But in her current role she can't go anywhere without her protection team and that's a massive constraining force on an individual like her.'
“然而,她目前的身份使她無法在沒有安保的情況下去任何地方,而這對于像她這樣的人來說是極大的約束。”